Inklingo

caer

fallen?physischer Abstieg,fallen lassen?unbeabsichtigtes Fallen
Auch:landen?after flying/jumping

kah-EHR

/kaˈeɾ/
VerbA1irregular er
neutral
Eine kleine, runde blaue Zeichentrickfigur purzelt schnell kopfüber durch die Luft vor einem einfachen Hintergrund, was den physischen Abstieg veranschaulicht.

Caer bedeutet 'fallen' (physischer Abstieg).

caer(Verb)

A1irregular er

fallen

?

physischer Abstieg

,

fallen lassen

?

unbeabsichtigtes Fallen

Auch:

landen

?

after flying/jumping

📝 In Aktion

Ten cuidado, no vayas a caer por las escaleras.

A1

Pass auf, dass du nicht die Treppe herunterfällst.

El libro se me cayó de la mesa.

A2

Das Buch ist mir vom Tisch gefallen.

Siempre caigo enfermo en invierno.

B1

Ich werde im Winter immer krank (falle immer krank).

Wortverbindungen

Synonyme

  • desplomarse (zusammenbrechen)
  • precipitarse (stürzen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • caer de rodillasauf die Knie fallen
  • caer en picadaim Sturzflug fallen

💡 Grammatikpunkte

Das 'G' im 'Yo'

In der Präsensform ist die 'yo'-Form unregelmäßig: 'caigo'. Dies ist ein häufiges Muster bei Verben, die auf -aer, -eer oder -oír enden, wie 'traer' (mitbringen).

❌ Häufige Fehler

Rechtschreibänderung im Präteritum

Fehler:Die dritte Person Singular/Plural verwendet oft fälschlicherweise ein 'i': *el caío*

Korrektur: Die korrekten Formen sind 'él cayó' und 'ellos cayeron'. Das 'i' wird zu einem 'y', wenn es unbetont zwischen zwei Vokalen steht (wie im Deutschen bei 'neu' vs. 'Neues').

⭐ Verwendungstipps

Unbeabsichtigtes Fallenlassen

Wenn etwas versehentlich fällt (wie 'Ich habe den Teller fallen lassen'), verwendet das Spanische die akzidentielle 'se'-Konstruktion: 'Se me cayó el plato'. Wörtlich: Der Teller fiel mir (aus Versehen).

Zwei einfache Zeichentrickfiguren, eine rote und eine gelbe, stehen sich gegenüber und lächeln sich herzlich an. Ein großes, leuchtend rotes Herz schwebt zwischen ihren Köpfen und symbolisiert gegenseitige Zuneigung.

Caer kann 'mögen (eine Person)' bedeuten, basierend auf deren Eindruck oder Persönlichkeit.

caer(Verb)

A2irregular er

mögen (eine Person)

?

Persönlichkeit/Eindruck

,

nicht mögen (eine Person)

?

mit 'mal' verwendet

Auch:

einen guten Eindruck machen

?

when using 'bien'

📝 In Aktion

¿Te cae bien la nueva jefa?

A2

Wie findest du die neue Chefin?

Ese chico me cae muy mal, es demasiado ruidoso.

A2

Ich mag diesen Typen überhaupt nicht, er ist zu laut.

Les caíste bien a mis padres anoche.

B1

Meine Eltern mochten dich gestern Abend.

Wortverbindungen

Synonyme

  • agradar (gefallen)
  • simpatizar (sich verstehen mit)

Antonyme

  • detestar (verabscheuen)

Häufige Kollokationen

  • caer biengut ankommen
  • caer malschlecht ankommen

💡 Grammatikpunkte

'Gustar'-ähnliche Struktur

Wenn es darum geht, wen man mag, funktioniert 'caer' wie 'gustar' (mögen). Die Person, die die Sympathie empfindet, wird durch ein indirektes Pronomen (me, te, le) ausgedrückt, und 'caer' wird normalerweise nur in der dritten Person konjugiert (cae oder caen).

⭐ Verwendungstipps

Personen vs. Dinge mögen

Verwenden Sie 'caer bien' nur für Personen und deren Persönlichkeiten. Um Dinge, Essen oder Aktivitäten zu mögen, bleiben Sie bei 'gustar' oder 'encantar'.

Eine hell verpackte gelbe Geschenkbox sinkt sanft von oben herab und berührt gerade die Oberfläche eines festen, großen lila Blocks, was ein Ereignis darstellt, das auf einen bestimmten Tag fällt.

Caer wird verwendet, um zu sagen, dass ein Ereignis oder Feiertag auf ein bestimmtes Datum 'fällt'.

caer(Verb)

B1irregular er

fallen auf (Datum)

?

Kalendertage

,

erkennen

?

idiomatisch mit 'en cuenta' verwendet

Auch:

fällig sein

?

payments/deadlines

,

begreifen (umgangssprachlich)

?

used with 'en'

📝 In Aktion

Este año, mi cumpleaños cae en sábado.

B1

Dieses Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Samstag.

Después de pensarlo, caí en la cuenta de mi error.

B2

Nach dem Nachdenken erkannte ich meinen Fehler.

El segundo pago cae el 15 de marzo.

B2

Die zweite Zahlung ist am 15. März fällig (fällt).

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • caer en la cuentaes merken, darauf kommen
  • caer en el olvidoin Vergessenheit geraten

Redewendungen & Ausdrücke

  • caer redondoohnmächtig werden, plötzlich umkippen
  • caerle algo a alguienjemandem dämmern, etwas verstehen

💡 Grammatikpunkte

Erkenntnisse brauchen 'En'

Um den Moment des Verstehens oder der Erkenntnis auszudrücken, müssen Sie die Präposition 'en' verwenden: 'caer en la cuenta' (erkennen) oder 'caer en un error' (einen Fehler machen).

⭐ Verwendungstipps

Bevorstehende Termine

Wenn Sie über zukünftige Termine sprechen, verwenden Sie den einfachen Präsens von 'caer' ('cae') anstelle des Futur, da es sich um ein feststehendes Kalenderereignis handelt.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedcae
yocaigo
caes
ellos/ellas/ustedescaen
nosotroscaemos
vosotroscaéis

imperfect

él/ella/ustedcaía
yocaía
caías
ellos/ellas/ustedescaían
nosotroscaíamos
vosotroscaíais

preterite

él/ella/ustedcayó
yocaí
caíste
ellos/ellas/ustedescayeron
nosotroscaímos
vosotroscaísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcaiga
yocaiga
caigas
ellos/ellas/ustedescaigan
nosotroscaigamos
vosotroscaigáis

imperfect

él/ella/ustedcayera
yocayera
cayeras
ellos/ellas/ustedescayeran
nosotroscayéramos
vosotroscayerais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: caer

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'caer' im Sinne von 'eine Person mögen oder nicht mögen'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wie sage ich korrekt 'Ich habe meine Schlüssel fallen lassen' mit 'caer'?

Sie müssen die Struktur verwenden, die andeutet, dass die Schlüssel versehentlich gefallen sind und nicht, dass Sie sie absichtlich losgelassen haben: 'Se me cayeron las llaves.' (Wörtlich: Die Schlüssel fielen mir (aus Versehen).)

Warum ist die 'yo'-Form 'caigo' und nicht 'cao'?

Dies ist eine uralte Unregelmäßigkeit, die aus dem Lateinischen stammt. Viele Verben, die auf einen Vokal + 'er' enden (wie traer, oír), fügen in der Präsens 'yo'-Form und im gesamten Präsens Konjunktiv ein 'g' hinzu. Merken Sie sich einfach das Muster: yo 'caigo', yo 'traigo', yo 'oigo'.