codo
“codo” bedeutet “Ellenbogen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ellenbogen
Auch: Biegung
📝 In Aktion
Me duele el codo después de jugar al tenis.
A1Mein Ellenbogen tut weh, nachdem ich Tennis gespielt habe.
Apoyó los codos en la mesa mientras comía.
A2Er stützte seine Ellenbogen auf den Tisch, während er aß.
Bogenstück
Auch: Rohrbogen
📝 In Aktion
Necesitamos un codo de noventa grados para arreglar la tubería.
B1Wir brauchen ein neunziggradiges Bogenstück, um das Rohr zu reparieren.
geizig
Auch: knauserig
📝 In Aktion
No quiso dejar propina, ¡es bien codo!
B2Er wollte kein Trinkgeld geben, er ist so geizig!
Ella nunca invita a nada porque es una coda.
B2Sie lädt nie jemanden auf etwas ein, weil sie so knauserig ist.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "codo" übersetzt werden:
biegung→bogenstück→ellenbogen→geizig→knauserig→rohrbogen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: codo
Frage 1 von 2
Was bedeutet die Redewendung 'hablar por los codos'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'cubitus', das sich auf den Ellenbogen und auch auf eine Maßeinheit (eine Elle) bezieht.
Erstmals belegt: 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bedeutet 'codo' immer Ellenbogen?
Nicht immer! Obwohl die Hauptbedeutung der Körperteil ist, bezieht es sich auch auf L-förmige Verbindungen in der Sanitärtechnik und wird in vielen spanischsprachigen Ländern umgangssprachlich für 'geizig' verwendet.
Ist 'codo' beleidigend, wenn es geizig bedeutet?
Es ist informell und leicht spöttisch, aber im Allgemeinen keine vulgäre Beleidigung. Es ist eher ein neckischer oder beschreibender Begriff für den Charakter einer Person.


