Inklingo

agarrado

ah-gah-rah-doh/a.ɣa.ˈra.ðo/

agarrado bedeutet gehalten auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

gehalten, festhaltend

Auch: gefangen
Nahaufnahme einer Hand, die fest einen Holzgriff umklammert.

📝 In Aktion

El niño camina agarrado de la mano de su padre.

A1

Der Junge läuft die Hand seines Vaters 'agarrado' (haltend).

Mantente agarrado a la barandilla cuando bajes las escaleras.

A2

Halte dich gut an der Reling 'agarrado' (fest), wenn du die Treppe hinuntergehst.

El gato está agarrado a la cortina y no puede bajar.

B1

Die Katze 'agarrada' (festhaltend) am Vorhang kann nicht herunterkommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sujeto (befestigt/gehalten)
  • asido (ergiffen/umklammert)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • agarrado de la manoan der Hand haltend
  • agarrado a la vidaums Überleben kämpfend

Redewendungen & Ausdrücke

  • quedarse agarradostecken bleiben oder hängen bleiben

geizig, knausrig

Auch: karg
AdjektivmB1informal
Mexico
Eine Figur, die eine einzelne Münze mit beiden Händen sehr fest an ihre Brust hält.

📝 In Aktion

No esperes que te invite, es un poco agarrado.

B1

Erwarte nicht, dass er dich einlädt; er ist ein bisschen 'agarrado' (geizig).

Mi jefe es tan agarrado que nunca compra café para la oficina.

B2

Mein Chef ist so 'agarrado' (knausrig), dass er nie Kaffee für das Büro kauft.

Aunque tiene mucho dinero, siempre ha sido una persona muy agarrada.

B2

Obwohl sie viel Geld hat, war sie schon immer eine sehr 'agarrada' (karge) Person.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • generoso (großzügig)
  • espléndido (prächtig/großzügig)

Häufige Kollokationen

  • ser un agarradoein Geizhals sein

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "agarrado" übersetzt werden:

festhaltendgefangengehaltengeizigkargknausrig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: agarrado

Frage 1 von 3

Wenn jemand nie zum Abendessen bezahlen möchte, ist er:

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
agarrar(greifen/fangen)Verb
agarre(Griff/Halt)Substantiv
agarrón(ein starker Ruck oder Gerangel)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom Verb 'agarrar', das vom Wort 'garra' (Klaue oder Talon) stammt. Die wörtliche Vorstellung ist, etwas mit Klauen zu halten, damit es nicht entkommt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: agarrado

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'agarrado' ein Schimpfwort?

Überhaupt nicht! Es bedeutet einfach 'gehalten' oder 'geizig'. Jemanden als geizig zu bezeichnen, kann jedoch je nach Tonfall als geringfügige Beleidigung angesehen werden.

Wie unterscheidet es sich von 'tacaño'?

Sie bedeuten dasselbe (geizig). 'Tacaño' ist das Standard-Wörterbuchwort, während 'agarrado' beschreibender und informeller ist, ähnlich wie im Deutschen 'knausrig' oder 'geizig'.

Kann ich 'agarrado' für Dinge verwenden, die feststecken?

Ja! Wenn eine Schublade klemmt oder ein Kleidungsstück an einem Nagel hängen geblieben ist, kannst du sagen, dass es 'agarrado' ist.