compacto
“compacto” bedeutet “kompakt” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
kompaktAuch: dicht, fest

📝 In Aktion
Este nuevo teléfono tiene un diseño muy compacto.
A2Dieses neue Handy hat ein sehr kompaktes Design.
La nieve estaba tan compacta que podíamos caminar sobre ella.
B1Der Schnee war so dicht, dass wir darauf laufen konnten.
Necesitamos un resumen más compacto de los hechos.
B2Wir brauchen eine prägnantere (kompaktere) Zusammenfassung der Fakten.
Wortverbindungen
KompaktwagenAuch: kompakt

📝 In Aktion
Prefiero conducir un compacto porque es más fácil de aparcar.
B1Ich bevorzuge es, einen Kompaktwagen zu fahren, weil er leichter zu parken ist.
El garaje es pequeño, solo cabe un compacto.
B1Die Garage ist klein; nur ein Kompaktwagen passt hinein.
Los compactos suelen consumir menos combustible.
B2Kompaktwagen verbrauchen normalerweise weniger Kraftstoff.
Wortverbindungen
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "compacto" übersetzt werden:
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: compacto
Frage 1 von 3
Welcher Satz beschreibt korrekt ein kleines Auto?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie
📚 Etymologie
Vom lateinischen 'compactus', dem Partizip Perfekt von 'compingere' (zusammenfügen, verbinden).
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bedeutet 'compacto' in jedem Land dasselbe?
Ja, seine physische Bedeutung (dicht/klein) ist universell. In der Autoterminologie verwenden lokale Marken jedoch möglicherweise stattdessen 'hatchback' oder 'utilitario'.
Kann ich 'compacto' für Personen verwenden?
Normalerweise nicht, um ihre Körpergröße zu beschreiben (verwende stattdessen 'corpulento' oder 'bajito'), aber du kannst es für eine 'grupo compacto' verwenden, um zu sagen, dass sie sehr vereint sind.
Ist 'compacto' auch ein Verb?
Technisch gesehen ist 'compacto' die 'yo'-Form des Verbs 'compactar' (ich verdichte), aber es wird viel häufiger als Adjektiv oder Nomen verwendet.

