Inklingo

copiado

kopiert?eine Duplizierung von etwas angefertigt
Auch:nachgeahmt?mimicking someone else's behavior or style

ko-PYAH-doh

/koˈpjaðo/
VerbA2regular ar
neutral
Zwei identische blaue Spielzeugautos stehen nebeneinander auf einem Holztisch.

Ein Duplikat eines Objekts, wie diese beiden identischen Spielzeugautos, veranschaulicht die Bedeutung von 'copiado' als etwas, von dem eine Kopie angefertigt wurde.

copiado(Verb)

A2regular ar

kopiert

?

eine Duplizierung von etwas angefertigt

Auch:

nachgeahmt

?

mimicking someone else's behavior or style

📝 In Aktion

He copiado todos los archivos en el disco duro.

A2

Ich habe alle Dateien auf die Festplatte kopiert.

Juan ha copiado los deberes de su amigo.

A2

Juan hat die Hausaufgaben seines Freundes kopiert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • duplicado (dupliziert)
  • imitado (nachgeahmt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • haber copiadokopiert zu haben
  • mal copiadoschlecht kopiert

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'Copiado' in der Vergangenheit

Wenn Sie 'copiado' mit dem Verb 'haber' (he, has, ha...) verwenden, ändert es seine Endung niemals, unabhängig davon, wer die Kopie angefertigt hat. Dies unterscheidet sich von deutschen Hilfsverben, bei denen das Partizip II (z.B. 'gekopiert') oft unverändert bleibt, aber die spanische Struktur ist hier wichtig.

⭐ Verwendungstipps

Kontext des Schummelns

Im schulischen Kontext bedeutet 'haber copiado' oft 'abgeschrieben zu haben' oder 'geschummelt zu haben'.

Eine handgezeichnete Skizze eines roten Apfels neben einem echten roten Apfel.

Das Wort 'copiado' kann etwas Unoriginales beschreiben, wie eine Zeichnung, die exakt wie ein reales Objekt aussehen soll.

copiado(Adjektiv)

mB1

kopiert

?

Beschreibung eines unoriginellen Gegenstandes

Auch:

plagiiert

?

describing stolen intellectual work

📝 In Aktion

Este cuadro es copiado, no es el original.

B1

Dieses Gemälde ist kopiert, es ist nicht das Original.

Sus ideas parecen un poco copiadas de otros autores.

B1

Seine Ideen wirken ein wenig von anderen Autoren kopiert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • falso (falsch)
  • plagiado (plagiiert)

Antonyme

  • original (original)
  • auténtico (authentisch)

💡 Grammatikpunkte

Anpassung des Wortes an das Objekt

Wenn 'copiado' als Beschreibung verwendet wird, müssen Sie die Endung an das Geschlecht des Substantivs anpassen. Dies ist anders als im Deutschen, wo Partizipien als Adjektive oft unverändert bleiben, wenn sie nach dem Verb stehen (z.B. 'Das Buch ist kopiert'), aber hier muss es angeglichen werden: 'un libro copiado' (maskulin) aber 'una idea copiada' (feminin).

❌ Häufige Fehler

Adjektiv vs. Aktion

Fehler:La tarea está copiado.

Korrektur: La tarea está copiada. Wenn man ein Substantiv beschreibt, muss die Endung mit dem Geschlecht übereinstimmen (tarea ist feminin).

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescopiaran
yocopiara
copiaras
vosotroscopiarais
nosotroscopiáramos
él/ella/ustedcopiara

present

ellos/ellas/ustedescopien
yocopie
copies
vosotroscopiéis
nosotroscopiemos
él/ella/ustedcopie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescopiaron
yocopié
copiaste
vosotroscopiasteis
nosotroscopiamos
él/ella/ustedcopió

imperfect

ellos/ellas/ustedescopiaban
yocopiaba
copiabas
vosotroscopiabais
nosotroscopiábamos
él/ella/ustedcopiaba

present

ellos/ellas/ustedescopian
yocopio
copias
vosotroscopiáis
nosotroscopiamos
él/ella/ustedcopia

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: copiado

Frage 1 von 1

Warum endet 'copiado' in dem Satz 'Ellas han copiado el texto' auf -o?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

copia(Kopie) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Kann 'copiado' für Schummeln in der Schule verwendet werden?

Ja, 'copiar' oder 'haber copiado' ist die übliche Art zu sagen, dass jemand abgeschrieben hat, indem er auf die Arbeit einer anderen Person geschaut hat.

Was ist der Unterschied zwischen 'copiado' und 'una copia'?

'Copiado' ist die Handlung (wurde kopiert) oder eine Beschreibung (dieses Ding ist kopiert), während 'una copia' das physische Substantiv (die Kopie selbst) ist. Im Deutschen entspricht dies dem Unterschied zwischen 'kopiert' (Partizip) und 'die Kopie' (Substantiv).