desaparecer
“desaparecer” bedeutet “verschwinden” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
verschwinden, verstummen
Auch: verblassen
📝 In Aktion
El mago hizo desaparecer la moneda.
A2Der Zauberer ließ die Münze verschwinden.
Las nubes desaparecieron y salió el sol.
A2Die Wolken verschwanden und die Sonne kam heraus.
Si no comes rápido, tu helado desaparecerá.
B1Wenn du nicht schnell isst, wird dein Eis verschwinden.
vermisst werden, verloren sein
Auch: abwesend sein
📝 In Aktion
El documento importante desapareció de mi escritorio.
B1Das wichtige Dokument ist von meinem Schreibtisch verschwunden.
El joven desapareció sin dejar rastro hace dos años.
B2Der junge Mann verschwand vor zwei Jahren spurlos.
Se desapareció justo antes de la reunión.
B2Er ist kurz vor dem Treffen verschwunden. (In einigen Regionen reflexiv verwendet)
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "desaparecer" übersetzt werden:
abwesend sein→verblassen→verloren sein→vermisst werden→verschwinden→verstummen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: desaparecer
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet die unregelmäßige 'yo'-Form von desaparecer im Präsens korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Gebildet durch die Kombination des negativen Präfixes 'des-' (bedeutet 'un-' oder 'Umkehrung') mit dem Verb 'aparecer' (erscheinen), welches selbst vom lateinischen 'apparēscere' stammt. Es bedeutet wörtlich 'das Erscheinen rückgängig machen'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'desaparecer' für Personen oder nur für Objekte verwendet?
'Desaparecer' wird für alles verwendet! Dinge (die Sonne, ein Fleck, Geld) und Personen (eine vermisste Person, jemand, der abrupt gegangen ist). Die Substantivform, 'desaparición', wird oft in ernsten Kontexten verwendet, wie z. B. 'la desaparición de un testigo' (das Verschwinden eines Zeugen).
Wie merke ich mir die 'zc'-Änderung?
Viele spanische Verben, die auf -ecer, -ucir und -ocer enden (wie conocer, crecer, traducir), weisen diese gleiche Änderung in der 'yo'-Form und im Präsens Konjunktiv auf. Wenn das Verb auf 'cer' endet und der nächste Vokal 'o' oder 'a' ist, denken Sie an 'zc'!

