Inklingo

desde

DEHS-dehˈdes.de
Eine stilisierte Karte mit einer markanten roten Markierung, die eine Stadt kennzeichnet, und einem gestrichelten Pfad, der von dieser Markierung ausgeht und sich entfernt.

📝 In Aktion

Caminamos desde la playa hasta el hotel.

A1

Wir sind vom Strand zum Hotel gelaufen.

Te estoy viendo desde mi ventana.

A2

Ich sehe dich von meinem Fenster aus.

El tren viaja desde Madrid a Barcelona.

A1

Der Zug fährt von Madrid nach Barcelona.

Wortverbindungen

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • desde aquívon hier aus
  • desde casavon zu Hause aus
  • desde lejosaus der Ferne

seit

Auch: ab
Eine einfache Zeitleiste mit Jahreszahlen, bei der ein großer Pfeil bei einem bestimmten Jahr in der Vergangenheit beginnt und auf den heutigen Tag zeigt.

📝 In Aktion

Vivo aquí desde 2015.

A2

Ich lebe hier seit 2015.

No la he visto desde el lunes.

A2

Ich habe sie seit Montag nicht gesehen.

Desde ahora, voy a estudiar más.

B1

Von nun an werde ich mehr lernen.

Te quiero desde el primer día que te vi.

B1

Ich liebe dich seit dem ersten Tag, an dem ich dich sah.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • desde siempreschon immer
  • desde entoncesseitdem
  • desde ahoravon nun an
  • desde niño/aseit meiner Kindheit
Eine Person, die auf einem kleinen Hügel steht und auf eine Stadt hinunterschaut, was eine persönliche Sichtweise oder Perspektive darstellt.

📝 In Aktion

Desde mi punto de vista, la idea es excelente.

B1

Aus meiner Sicht ist die Idee ausgezeichnet.

Visto desde esa perspectiva, tienes razón.

B2

Aus dieser Perspektive betrachtet, haben Sie recht.

El problema debe analizarse desde todos los ángulos.

B2

Das Problem muss aus allen Blickwinkeln analysiert werden.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • desde mi punto de vistameiner Meinung nach
  • desde esta perspectivaaus dieser Perspektive
  • desde un ángulo diferenteaus einem anderen Blickwinkel

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "desde" übersetzt werden:

abausseitvon

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desde

Frage 1 von 2

Welcher Satz sagt korrekt 'Ich kenne ihn seit fünf Jahren'?

📚 Weitere Ressourcen

🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Es stammt von einer Kombination zweier lateinischer Wörter, 'de' (von/über) und 'ex' (aus). Zusammengesetzt ergab dies eine stärkere Art, 'von' auszudrücken.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: desdeCatalan: des de

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'de' und 'desde'?

Beide können 'von' bedeuten, was verwirrend ist! Die einfachste Regel lautet: Verwenden Sie 'de' für den permanenten Ursprung ('Soy de Canadá') und das Material ('mesa de madera'). Verwenden Sie 'desde', um den Ausgangspunkt einer Reise ('Vengo desde el trabajo') oder einen Startzeitpunkt ('Trabajo desde las 9') zu betonen. 'Desde' impliziert oft eine folgende Distanz oder Dauer.

Kann ich 'desde que' sagen?

Ja! 'Desde que' ist eine sehr nützliche Phrase, die 'seitdem' bedeutet. Sie verwenden sie, um sie an eine vollständige Handlung oder ein Ereignis anzuhängen. Zum Beispiel: 'No como carne desde que vi ese documental' (Ich esse seit ich diesen Dokumentarfilm gesehen habe, kein Fleisch mehr).