desde
DEHS-deh
/ˈdes.de/
Stellen Sie sich 'desde' als die Startmarkierung auf einer Karte vor. Es kennzeichnet, wo eine Reise oder Handlung räumlich beginnt.
📝 In Aktion
Caminamos desde la playa hasta el hotel.
A1Wir sind vom Strand zum Hotel gelaufen.
Te estoy viendo desde mi ventana.
A2Ich sehe dich von meinem Fenster aus.
El tren viaja desde Madrid a Barcelona.
A1Der Zug fährt von Madrid nach Barcelona.
💡 Grammatikpunkte
Hervorhebung der Startlinie
Verwenden Sie 'desde', wenn Sie den Ausgangspunkt einer Reise oder Distanz stark betonen möchten. Es wird oft mit 'hasta' (bis) kombiniert, um den gesamten Weg anzuzeigen: 'desde Madrid hasta Barcelona'.
❌ Häufige Fehler
Woher man kommt vs. Woher man gerade kommt
Fehler: “Soy desde España.”
Korrektur: Um auszudrücken, woher man ursprünglich kommt (Herkunft), verwendet man 'ser de': 'Soy de España'. Um zu sagen, wo die aktuelle Reise begonnen hat, verwendet man 'desde': 'Vengo desde España' (Ich komme gerade aus Spanien).

'Desde' kann auch einen zeitlichen Ausgangspunkt markieren und zeigen, wann eine Handlung oder ein Zustand begonnen hat und fortbesteht.
📝 In Aktion
Vivo aquí desde 2015.
A2Ich lebe hier seit 2015.
No la he visto desde el lunes.
A2Ich habe sie seit Montag nicht gesehen.
Desde ahora, voy a estudiar más.
B1Von nun an werde ich mehr lernen.
Te quiero desde el primer día que te vi.
B1Ich liebe dich seit dem ersten Tag, an dem ich dich sah.
💡 Grammatikpunkte
Ein wichtiger Unterschied zum Deutschen
Im Spanischen kann man das einfache Präsens mit 'desde' verwenden, um über eine Handlung zu sprechen, die in der Vergangenheit begann und andauert. 'Vivo aquí desde 2015' ist perfekt, während im Deutschen das Perfekt ('Ich lebe seit 2015 hier') oder Präsens mit 'seit' ('Ich wohne seit 2015 hier') verwendet wird.
❌ Häufige Fehler
Ein Zeitpunkt vs. Eine Zeitspanne
Fehler: “Estudio español desde tres años.”
Korrektur: Verwenden Sie 'desde' für einen spezifischen Start*punkt* ('desde 2020'). Um eine *Dauer* auszudrücken, verwenden Sie 'desde hace': 'Estudio español desde hace tres años' (Ich lerne seit drei Jahren Spanisch).
⭐ Verwendungstipps
Den Anfang markieren
Denken Sie an 'desde' wie das Setzen einer Markierung im Kalender. Es kennzeichnet den genauen Moment, in dem etwas begonnen hat und immer noch andauert.

Sie können 'desde' auch verwenden, um einen Standpunkt anzuzeigen, so als würde man etwas 'aus' einem bestimmten Blickwinkel oder einer Perspektive betrachten.
📝 In Aktion
Desde mi punto de vista, la idea es excelente.
B1Aus meiner Sicht ist die Idee ausgezeichnet.
Visto desde esa perspectiva, tienes razón.
B2Aus dieser Perspektive betrachtet, haben Sie recht.
El problema debe analizarse desde todos los ángulos.
B2Das Problem muss aus allen Blickwinkeln analysiert werden.
⭐ Verwendungstipps
Durchdachter klingen
Die Verwendung von Phrasen wie 'desde mi punto de vista' ist eine großartige Möglichkeit, Ihre Meinung in einem Gespräch einzuleiten. Es kann etwas formeller und überlegter klingen, als einfach nur 'Creo que...' (Ich denke, dass...) zu sagen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: desde
Frage 1 von 2
Welcher Satz sagt korrekt 'Ich kenne ihn seit fünf Jahren'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'de' und 'desde'?
Beide können 'von' bedeuten, was verwirrend ist! Die einfachste Regel lautet: Verwenden Sie 'de' für den permanenten Ursprung ('Soy de Canadá') und das Material ('mesa de madera'). Verwenden Sie 'desde', um den Ausgangspunkt einer Reise ('Vengo desde el trabajo') oder einen Startzeitpunkt ('Trabajo desde las 9') zu betonen. 'Desde' impliziert oft eine folgende Distanz oder Dauer.
Kann ich 'desde que' sagen?
Ja! 'Desde que' ist eine sehr nützliche Phrase, die 'seitdem' bedeutet. Sie verwenden sie, um sie an eine vollständige Handlung oder ein Ereignis anzuhängen. Zum Beispiel: 'No como carne desde que vi ese documental' (Ich esse seit ich diesen Dokumentarfilm gesehen habe, kein Fleisch mehr).