Inklingo

desventaja

des-ben-TA-ha/desbenˈtaxa/

desventaja bedeutet Nachteil auf Spanisch (eine Bedingung, die jemanden in eine ungünstige Position bringt).

Nachteil

Auch: Manko, Kehrseite
Eine Person versucht, einen hohen Apfel an einem Ast zu erreichen, während sie auf dem Boden steht, während eine andere Person einen kleinen Holzhocker benutzt, um ihn leicht zu erreichen.

📝 In Aktion

La mayor desventaja de vivir en la ciudad es el ruido.

A2

Der größte Nachteil am Leben in der Stadt ist der Lärm.

Nuestro equipo empezó el partido con una clara desventaja.

B1

Unser Team begann das Spiel mit einem klaren Nachteil.

Debemos analizar las ventajas y desventajas antes de comprar la casa.

B1

Wir müssen die Vor- und Nachteile analysieren, bevor wir das Haus kaufen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • en desventajaim Nachteil
  • tener desventajaeinen Nachteil haben
  • gran desventajagroßer Nachteil

Redewendungen & Ausdrücke

  • correr con desventajaeine Aufgabe mit geringeren Erfolgsaussichten als andere beginnen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "desventaja" übersetzt werden:

kehrseitemankonachteil

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: desventaja

Frage 1 von 3

Welcher der folgenden Ausdrücke ist die korrekte Art, 'der Nachteil' zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
ventaja(Vorteil)Substantiv
ventajoso(vorteilhaft)Adjektiv
desaventajado(benachteiligt/unterprivilegiert)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Gebildet durch Hinzufügen des negativen Präfixes 'des-' zu 'ventaja'. 'Ventaja' stammt vom altfranzösischen Wort 'avantage', was wörtlich 'etwas, das von vorn kommt' oder 'vorne sein' bedeutet.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: desvantagemFrench: désavantage

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann 'desventaja' sich auf benachteiligte Menschen beziehen?

Ja, obwohl das Adjektiv 'desaventajado' gebräuchlicher ist, um Menschen zu beschreiben, kann man sagen, dass jemand 'en situación de desventaja' ist, um einen Mangel an sozialen oder wirtschaftlichen Ressourcen zu beschreiben.

Wird 'desventaja' nur für ernste Dinge verwendet?

Überhaupt nicht! Sie können es für alles verwenden, von einem größeren Geschäftsverlust bis hin zu einer geringfügigen Ärgernis, wie z. B. wenn eine Spielfigur eine langsamere Geschwindigkeit hat.

Wie bildet man den Plural?

Fügen Sie einfach ein 's' am Ende hinzu: 'las desventajas'.