directa
“directa” bedeutet “direkt” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
direkt, gerade
Auch: unmittelbar
📝 In Aktion
Necesitamos una respuesta directa sin rodeos.
B1Wir brauchen eine direkte Antwort ohne Umschweife.
La ruta más directa es por la autopista.
A2Die direkteste Route führt über die Autobahn.
La conexión de tren a la playa es directa.
A1Die Zugverbindung zum Strand ist direkt.
offen, geradlinig
Auch: direkt (im Sinne von unverblümt)
📝 In Aktion
Mi jefa es muy directa; siempre sabes lo que piensa.
B1Meine Chefin ist sehr offen; man weiß immer, was sie denkt.
Aprecio su manera de hablar tan directa.
B2Ich schätze ihre sehr geradlinige Art zu sprechen.
direkter Schlag, direkte Route
Auch: Live-Übertragung
📝 In Aktion
El boxeador lanzó una directa al cuerpo de su oponente.
B2Der Boxer warf einen direkten Schlag auf den Körper seines Gegners.
El partido se transmitió en directa por televisión.
C1Das Spiel wurde live im Fernsehen übertragen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: directa
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'directa' korrekt als Adjektiv, das die Kommunikation einer Person beschreibt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *dirēctus* ab, der Vergangenheitsform des Verbs *dirigere*, was 'leiten', 'ausrichten' oder 'gerade stellen' bedeutet. Es trägt die Kernidee des Führens ohne Abweichung.
Erstmals belegt: Medieval Latin
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'directa' und 'directamente'?
'Directa' ist ein Adjektiv, das zur Beschreibung von Substantiven verwendet wird (z. B. 'una ruta directa'). 'Directamente' ist ein Adverb, das beschreibt, wie eine Handlung ausgeführt wird (z. B. 'Él fue directamente a casa').


