empujó
“empujó” bedeutet “stieß” auf Spanisch (etwas mit Kraft wegbewegen).
stieß
Auch: schob, drängte
📝 In Aktion
Él empujó la puerta pero estaba cerrada con llave.
A1Er stieß die Tür, aber sie war abgeschlossen.
Ella me empujó sin querer en el metro.
A2Sie schob mich versehentlich in der U-Bahn.
Su jefe lo empujó a terminar el proyecto pronto.
B1Sein Chef drängte ihn, das Projekt bald fertigzustellen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: empujó
Frage 1 von 1
Wenn Sie sagen möchten 'Er stieß das Auto an', welches Wort verwenden Sie?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'impulsare', was 'anschlagen' oder 'in Bewegung setzen' bedeutet.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'empujó' und 'empujaba'?
Beide beziehen sich auf die Vergangenheit. 'Empujó' ist für eine abgeschlossene Handlung (er stieß einmal an), während 'empujaba' für andauernde oder wiederholte Handlungen steht (er war am Stoßen oder pflegte zu stoßen).