jalar
“jalar” bedeutet “ziehen” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ziehen
Auch: zerren, schleppen
📝 In Aktion
Jala la puerta para abrirla.
A1Zieh die Tür zu, um sie zu öffnen.
El niño jaló el juguete de las manos de su hermano.
A2Der Junge zog das Spielzeug aus den Händen seines Bruders.
No jales tanto la cuerda o se va a romper.
B1Zieh nicht so stark am Seil, sonst reißt es.
funktionieren
Auch: gehen
📝 In Aktion
Mi computadora ya no jala.
B1Mein Computer funktioniert nicht mehr.
¿Jala bien el internet aquí?
B1Funktioniert das Internet hier gut?
dabei sein
Auch: mitmachen
📝 In Aktion
Vamos por tacos, ¿jalas?
B2Wir gehen Tacos essen, bist du dabei?
Sí, yo jalo.
B2Ja, ich bin dabei / Ich mache mit.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "jalar" übersetzt werden:
dabei sein→funktionieren→gehen→mitmachen→schleppen→zerren→ziehen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: jalar
Frage 1 von 3
Sie sehen ein Schild an einer Tür mit der Aufschrift 'JALE'. Was sollten Sie tun?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom Wort 'halar', das vom altfranzösischen 'haler' (ein Boot mit einem Seil ziehen) stammt. Im Laufe der Zeit wurde in vielen spanischsprachigen Regionen der 'h'-Laut zu einem 'j'-Laut (/x/).
Erstmals belegt: 16th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'halar' und 'jalar'?
Sie bedeuten genau dasselbe! 'Halar' gilt als die 'formellere' oder wörterbuchkorrektere Version, besonders in nautischen Kontexten, aber 'jalar' ist im alltäglichen Sprachgebrauch in ganz Lateinamerika viel üblicher.
Ist 'jalar' unhöflich?
Die körperliche Bedeutung 'ziehen' ist überhaupt nicht unhöflich. Einige Slang-Verwendungen (wie 'jalada') können jedoch sehr informell sein, also verwenden Sie diese mit Freunden!
Kann ich 'jalar' in Spanien verwenden?
Sie werden verstanden, aber die Leute in Spanien sagen normalerweise 'tirar' zum Ziehen. In Spanien wird 'jalar' häufiger als Slang für 'essen' verwendet (jalarse algo).


