enfadado
en-fah-DAH-doh
/em.faˈða.ðo/
Wenn jemand enfadado ist, fühlt er sich wütend oder verärgert.
enfadado(Adjektiv)
wütend
?sich verärgert oder aufgebracht fühlen
,sauer
?verärgert oder verstimmt (umgangssprachlich)
verärgert
?slightly irritated
📝 In Aktion
Mi hermano está enfadado porque perdí su libro favorito.
A2Mein Bruder ist wütend, weil ich sein Lieblingsbuch verloren habe.
Ella se puso muy enfadada cuando el tren se retrasó.
B1Sie wurde sehr verärgert, als der Zug Verspätung hatte.
Es una persona enfadada, siempre se queja de todo.
B2Er ist ein wütender Mensch; er beschwert sich immer über alles.
💡 Grammatikpunkte
Gefühl vs. Charakter
Verwenden Sie 'estar enfadado' (wütend sein), um ein vorübergehendes Gefühl im Moment zu beschreiben. 'Ser enfadado' (seltener) beschreibt jemanden, der generell eine wütende Person ist. Im Deutschen verwenden wir meistens 'sein' für beides, aber die Unterscheidung zwischen temporär (estar) und dauerhaft (ser) ist hier entscheidend.
Endung anpassen
Wie alle spanischen Adjektive muss 'enfadado' mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt: 'enfadado' (maskulin Singular), 'enfadada' (feminin Singular), 'enfadados' (maskulin Plural), 'enfadadas' (feminin Plural). Dies entspricht der deutschen Adjektivdeklination.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung bei 'Wütend auf'
Fehler: “Estoy enfadado a ti.”
Korrektur: Estoy enfadado contigo. (Man verwendet 'con', wenn man angibt, auf wen man wütend ist, ähnlich wie im Deutschen 'mit dir'.)
⭐ Verwendungstipps
Das Gefühl intensivieren
Um zu sagen, dass jemand sehr wütend ist, können Sie 'muy enfadado' oder die intensivere Form 'enfadadísimo' verwenden.

Enfadado kann auch das Partizip Perfekt sein und den Zustand des Verärgertwerdens als Ergebnis einer vorherigen Handlung beschreiben.
enfadado(Past Participle)
verärgert
?das Ergebnis der Handlung 'verärgern'
Ärger verursacht habend
?used in perfect tenses
📝 In Aktion
Ellos han enfadado a toda la audiencia con sus comentarios.
B1Sie haben mit ihren Kommentaren das gesamte Publikum verärgert.
Si no hubieras llegado tarde, no habrías enfadado a tu madre.
B2Hättest du dich nicht verspätet, hättest du deine Mutter nicht verärgert.
💡 Grammatikpunkte
Bildung der Perfektformen
Wenn es mit dem Verb 'haber' verwendet wird (z.B. He, Has, Ha), hilft 'enfadado', eine Handlung zu beschreiben, die in der Vergangenheit abgeschlossen wurde: 'Hemos enfadado' (Wir haben verärgert). Dies entspricht dem deutschen Perfekt mit 'haben'.
Immer Maskulin Singular bei 'Haber'
Wenn es mit 'haber' zur Bildung dieser zusammengesetzten Zeiten verwendet wird, ändert sich die Endung von 'enfadado' nie, unabhängig davon, wer die Handlung ausgeführt hat. Es bleibt 'enfadado'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: enfadado
Frage 1 von 2
Welcher Satz beschreibt korrekt einen vorübergehenden Zustand des Wütendseins?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'enfadado' und 'enojado'?
Sie bedeuten dasselbe ('wütend' oder 'verärgert'). 'Enfadado' ist in Spanien gebräuchlicher, während 'enojado' in den meisten Teilen Lateinamerikas der Standard ist. Beide werden überall perfekt verstanden.
Kann 'enfadado' für Dinge und nicht nur für Personen verwendet werden?
Ja, obwohl es seltener ist. Man könnte 'una carta enfadada' (ein wütender Brief) oder 'un tono enfadado' (ein wütender Ton) hören, um Dinge zu beschreiben, die Wut ausdrücken oder vermitteln.