Inklingo

enfades

en-FAH-dess/enˈfaðes/

enfades bedeutet sich ärgern auf Spanisch (wird für 'du' in negativen Befehlen oder Gefühlssituationen verwendet).

sich ärgern

Auch: sich verärgern
VerbB1regular ar
Spain
Eine Person mit einem frustrierten Ausdruck, die die Arme verschränkt, was das Gefühl des Verärgertwerdens veranschaulicht.
gerundenfadando
past Participleenfadado
infinitiveenfadar

📝 In Aktion

No quiero que te enfades conmigo.

B1

Ich möchte nicht, dass du dich über mich ärgerst.

No te enfades, solo era una broma.

A2

Ärgere dich nicht, es war nur ein Scherz.

Es normal que te enfades si te mienten.

B1

Es ist normal, dass du dich ärgerst, wenn sie dich anlügen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • enojes (sich ärgern (in Lateinamerika gebräuchlicher))
  • molestes (sich stören/verärgert sein)

Antonyme

  • alegres (fröhlich werden)
  • calmes (sich beruhigen)

Häufige Kollokationen

  • No te enfadesÄrgere dich nicht
  • Para que no te enfadesDamit du dich nicht ärgerst

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfadaran
yoenfadara
enfadaras
vosotrosenfadarais
nosotrosenfadáramos
él/ella/ustedenfadara

present

ellos/ellas/ustedesenfaden
yoenfade
enfades
vosotrosenfadéis
nosotrosenfademos
él/ella/ustedenfade

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesenfadaron
yoenfadé
enfadaste
vosotrosenfadasteis
nosotrosenfadamos
él/ella/ustedenfadó

imperfect

ellos/ellas/ustedesenfadaban
yoenfadaba
enfadabas
vosotrosenfadabais
nosotrosenfadábamos
él/ella/ustedenfadaba

present

ellos/ellas/ustedesenfadan
yoenfado
enfadas
vosotrosenfadáis
nosotrosenfadamos
él/ella/ustedenfada

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "enfades" übersetzt werden:

sich ärgernsich verärgern

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enfades

Frage 1 von 1

Wie sagt man 'Ärgere dich nicht' zu einem Freund?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
enfadar(verärgern)Verb
enfado(Ärger / Verärgerung)Substantiv
enfadado(verärgert)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom älteren spanischen Wort 'enfado', das ursprünglich von einer lateinischen Wurzel stammt, die 'müde oder erschöpft werden' bedeutet (infatidare). Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung von etwas überdrüssig zu sein hin zu ärgerlich darüber zu sein.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: enfadar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'enfadas' und 'enfades'?

'Enfadas' ist für eine einfache Tatsache (z.B. 'Du ärgerst dich immer'), während 'enfades' für Befehle ('Ärgere dich nicht') oder nach Gefühlsausdrücken ('Es tut mir leid, dass du dich ärgerst') verwendet wird.

Ist 'enfades' formell oder informell?

Es ist informell, da es die 'tú'-Form ist. Für eine formelle Situation (usted) würden Sie 'enfade' verwenden.