Inklingo

fiar

fee-AHR/fjaɾ/

auf Kredit verkaufen

Auch: bürgen für
VerbB1irregular (vowel changes) ar
Ein Ladenbesitzer gibt einem Kunden eine Einkaufstüte, der nickt und auf ein kleines Notizbuch auf dem Tresen zeigt.
gerundfiando
past Participlefiado
infinitivefiar

📝 In Aktion

En esta tienda no se fía a nadie.

A2

In diesem Laden gibt es niemanden auf Kredit.

El carnicero me fía porque me conoce desde hace años.

B1

Der Metzger verkauft mir auf Kredit, weil er mich seit Jahren kennt.

¿Podrías fiar a tu hermano para este préstamo?

B2

Könntest du für deinen Bruder für diesen Kredit bürgen?

Wortverbindungen

Synonyme

  • acreditar (gutschreiben)

Antonyme

  • cobrar (bezahlen lassen/einkassieren)

Häufige Kollokationen

  • vender al fiadoauf Kredit verkaufen
  • comprar al fiadoauf Kredit kaufen

Redewendungen & Ausdrücke

  • Hoy no se fía, mañana síEin humorvolles Schild in Geschäften, das bedeutet: 'Heute kein Kredit (und praktisch nie)'

vertrauen

Auch: sich verlassen auf
VerbB1reflexive (fiarse de) ar
Ein Kind fällt rückwärts mit geschlossenen Augen und wird sicher von einem lächelnden Elternteil aufgefangen.
gerundfiándose
past Participlefiado
infinitivefiarse

📝 In Aktion

No me fío de ese hombre.

A2

Ich vertraue diesem Mann nicht.

Puedes fiarte de lo que dice el manual.

B1

Du kannst dem, was das Handbuch sagt, vertrauen.

No te fíes mucho, el tiempo puede cambiar.

B1

Sei nicht zu zuversichtlich, das Wetter kann sich ändern.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • fíate de mívertrau mir
  • no te fíestrau dem nicht / pass auf

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesfiaran
yofiara
fiaras
vosotrosfiarais
nosotrosfiáramos
él/ella/ustedfiara

present

ellos/ellas/ustedesfíen
yofíe
fíes
vosotrosfiéis
nosotrosfiemos
él/ella/ustedfíe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesfiaron
yofié
fiaste
vosotrosfiasteis
nosotrosfiamos
él/ella/ustedfió

imperfect

ellos/ellas/ustedesfiaban
yofiaba
fiabas
vosotrosfiabais
nosotrosfiábamos
él/ella/ustedfiaba

present

ellos/ellas/ustedesfían
yofío
fías
vosotrosfiáis
nosotrosfiamos
él/ella/ustedfía

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "fiar" übersetzt werden:

bürgen fürvertrauen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fiar

Frage 1 von 3

Wie sagt man 'Ich vertraue dem Wetter nicht' in der reflexiven Form?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
confianza(Vertrauen/Zuversicht)Substantiv
fiado(Kredit/auf Vertrauensbasis)Substantiv
fiador(Bürge)Substantiv
desconfiar(nicht vertrauen)Verb
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'fidare', was 'vertrauen' oder 'Glauben schenken' bedeutet. Dies ist dieselbe Wurzel, die uns die Wörter 'faith' (Glaube) und 'fidelity' (Treue) gegeben hat.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: fiarItalian: fidare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'fiar' dasselbe wie 'confiar'?

Sie sind ähnlich, aber 'confiar' ist normalerweise emotionaler oder formeller, während 'fiarse' (die reflexive Form von fiar) im alltäglichen Sprachgebrauch für praktische Verlässlichkeit üblicher ist.

Kann ich 'fiar' für das Verleihen von Geld verwenden?

Nicht genau. 'Fiar' bezieht sich speziell darauf, ein Produkt/eine Dienstleistung jetzt zu geben und später bezahlt zu werden. Zum Verleihen von Geld verwende 'prestar'.

Ist es immer reflexiv?

Nein. Verwende 'fiar' (nicht-reflexiv), wenn du der Verkäufer bist, der Kredit gewährt. Verwende 'fiarse' (reflexiv), wenn du die Person bist, die vertraut.