Inklingo

futura

foo-TOO-rah/fuˈtuɾa/

zukünftig

Auch: künftig, kommend
Ein kleiner grüner Keimling, der in einem Topf aus der Erde kommt.

📝 In Aktion

Ella es mi futura esposa.

A1

Sie ist meine zukünftige Ehefrau.

Estamos pensando en nuestra futura casa.

A2

Wir denken über unser zukünftiges Haus nach.

Las futuras generaciones nos darán la razón.

B1

Zukünftige Generationen werden uns Recht geben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • venidera (kommend/nahend)
  • póxima (nächste)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • futura mamáwerdende Mutter
  • en una fecha futuraan einem zukünftigen Datum

Verlobte

Auch: zukünftige Ehefrau
SubstantivfB1informal
Eine Frau trägt ein weißes Kleid und hält einen Blumenstrauß.

📝 In Aktion

Te presento a mi futura.

B1

Gestatten Sie mir, Ihnen meine Verlobte / zukünftige Ehefrau vorzustellen.

Wortverbindungen

Synonyme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "futura" übersetzt werden:

verlobtezukünftige ehefrau

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: futura

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'futura' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
futuro(Zukunft (maskuline Form))Adjektiv
futurismo(Futurismus)Substantiv
futurista(futuristisch)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'futura', was wörtlich 'Dinge, die sein werden' bedeutet. Es ist die feminine Version von 'futurus'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: futureFrench: futureItalian: futura

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'futura' ein Verb?

Nein, 'futura' ist niemals ein Verb. Spanisch hat jedoch eine 'futuro'-Zeitform für Verben, um auszudrücken, was geschehen wird.

Wann sollte ich 'futura' anstelle von 'futuro' verwenden?

Verwenden Sie 'futura', wann immer das Objekt, das Sie beschreiben, feminin ist (meistens auf -a endend). Verwenden Sie 'futuro' für maskuline Objekte (meistens auf -o endend). Dies ist eine grundlegende Regel der spanischen Adjektivangleichung, die im Deutschen durch die Deklination abgedeckt wird.