Inklingo

gané

gah-NEHgaˈne

Ich gewann

Auch: Ich besiegte, Ich bekam
VerbA1regular ar
Eine fröhliche Zeichentrickfigur, die auf einem Siegerpodest steht und eine große, glänzende Goldtrophäe hoch über ihren Kopf hält und den Sieg feiert.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 In Aktion

¡Ganamos! Espera, quise decir: ¡Ganamos el torneo!

A1

Wir haben gewonnen! Warte, ich meinte: Ich habe das Turnier gewonnen!

Ganó el primer lugar en la carrera de 100 metros.

A2

Ich gewann den ersten Platz beim 100-Meter-Lauf.

Yo gané la apuesta, así que tú pagas la cena.

A1

Ich habe die Wette gewonnen, also bezahlst du das Abendessen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • gané el partidoIch gewann das Spiel
  • gané un premioIch gewann einen Preis

Ich verdiente

Auch: Ich machte
VerbA2regular ar
Eine lächelnde Person, die einen hohen, ordentlichen Stapel goldener Münzen und grüner Banknoten hält, was das verdiente Einkommen symbolisiert.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 In Aktion

Ganó un buen salario en su primer trabajo.

A2

Ich verdiente ein gutes Gehalt in meinem ersten Job.

No gané suficiente dinero para pagar la renta este mes.

A2

Ich habe diesen Monat nicht genug Geld verdient, um die Miete zu bezahlen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • gané dineroIch verdiente Geld
  • gané un sueldoIch verdiente ein Gehalt

Ich sammelte

Auch: Ich erwarb
VerbB1regular ar
Eine Figur, die stolz auf einen sehr hohen, stabilen Turm aus bunten Holzklötzen blickt, den sie erfolgreich fertiggestellt hat und der erworbene Fähigkeiten oder Erfahrungen symbolisiert.
infinitiveganar
gerundganando
past Participleganado

📝 In Aktion

Ganó mucha experiencia en ese proyecto tan largo.

B1

Ich sammelte viel Erfahrung in diesem langen Projekt.

Después de las vacaciones, gané unos kilos.

B1

Nach dem Urlaub habe ich ein paar Kilo zugenommen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • gané pesoIch nahm an Gewicht zu
  • gané respetoIch gewann Respekt

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedgana
yogano
ganas
ellos/ellas/ustedesganan
nosotrosganamos
vosotrosganáis

imperfect

él/ella/ustedganaba
yoganaba
ganabas
ellos/ellas/ustedesganaban
nosotrosganábamos
vosotrosganabais

preterite

él/ella/ustedganó
yogané
ganaste
ellos/ellas/ustedesganaron
nosotrosganamos
vosotrosganasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgane
yogane
ganes
ellos/ellas/ustedesganen
nosotrosganemos
vosotrosganéis

imperfect

él/ella/ustedganara/ganase
yoganara/ganase
ganaras/ganases
ellos/ellas/ustedesganaran/ganasen
nosotrosganáramos/ganásemos
vosotrosganarais/ganaseis

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "gané" übersetzt werden:

ich besiegteich gewannich sammelte

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: gané

Frage 1 von 2

Welcher deutsche Satz übersetzt den spanischen Satz 'Ganó el respeto de sus colegas' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Verb 'ganar' stammt vom gotischen Wort *'ganon'* ab, was 'begehren' oder 'verlangen' bedeutet und sich später im Vulgärlatein und Altspanisch zu 'erwerben' oder 'etwas Wünschenswertes gewinnen' entwickelte.

Erstmals belegt: Around the 11th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: ganharFrench: gagner

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'gané' und 'ganaba'?

'Ganó' (Pretérito Indefinido) bedeutet 'Ich gewann/verdiente' einmalig, abgeschlossen in der Vergangenheit (z. B. 'Ich gewann letzte Woche im Lotto'). 'Ganaba' (Imperfekt) bedeutet 'Ich pflegte zu gewinnen/verdienen' wiederholt oder beschreibt eine andauernde Situation in der Vergangenheit (z. B. 'Ich verdiente früher sehr wenig Geld').

Wird 'gané' nur für das Gewinnen verwendet oder auch für das Verdienen von Geld?

Beides! 'Ganar' ist ein vielseitiges Verb. Es wird gleichermaßen für das Gewinnen eines Spiels ('Ganó el partido') und für das Verdienen eines Gehalts ('Ganó un buen sueldo') verwendet.