ganado
gah-NAH-doh
/ɡaˈnaðo/
Als Substantiv bedeutet ganado „Vieh“, was sich auf Bauernhoftiere als Kollektiv bezieht.
ganado(Substantiv)
Vieh
?Bauernhoftiere kollektiv
,Rinder
?speziell Kühe und Bullen
Herde
?group of animals
📝 In Aktion
El granjero vendió todo su ganado en la feria de primavera.
B1Der Bauer verkaufte sein gesamtes Vieh auf dem Frühlingsmarkt.
Cuidar el ganado es un trabajo duro que requiere madrugar.
B2Die Pflege des Viehs ist harte Arbeit, die frühes Aufstehen erfordert.
💡 Grammatikpunkte
Immer Singular
Obwohl „ganado“ sich auf viele Tiere bezieht, wird es fast immer als sächliches Substantiv im Singular behandelt, ähnlich wie das deutsche Wort „Vieh“.
❌ Häufige Fehler
Verwendung des Femininums
Fehler: “La ganada...”
Korrektur: Verwenden Sie immer den männlichen Artikel: 'El ganado.' Das Geschlecht ändert sich nicht.
⭐ Verwendungstipps
Ländlicher Kontext
Verwenden Sie „ganado“, wenn Sie über Landwirtschaft, Viehzucht oder große Mengen von Bauernhoftieren sprechen. Für eine einzelne Kuh verwenden Sie „vaca“ oder für einen einzelnen Bullen „toro“.

Als Partizip Perfekt bedeutet ganado „gewonnen“, oft in Bezug auf einen Preis oder Wettbewerb.
ganado(Past Participle)
gewonnen
?in Wettbewerben oder Spielen
,verdient
?Geld oder Respekt
erlangt
?an advantage or position
📝 In Aktion
Hemos ganado el partido por dos puntos.
A1Wir haben das Spiel mit zwei Punkten gewonnen.
Es el dinero que has ganado con tu esfuerzo.
A2Es ist das Geld, das du dir mit deiner Anstrengung verdient hast.
La medalla ganada era de oro.
B1Die gewonnene Medaille war aus Gold. (Hier fungiert es wie ein Adjektiv)
💡 Grammatikpunkte
Bildung der Perfektformen
Das Partizip Perfekt („ganado“) ändert sich nie, wenn es mit dem Verb „haber“ (haben) verwendet wird, um Perfektformen zu bilden: „Yo he ganado“ (Ich habe gewonnen), „Ellas han ganado“ (Sie haben gewonnen).
Adjektivische Verwendung
Wenn „ganado“ als eigenständiges Adjektiv verwendet wird (wie „gewonnen“ oder „verdient“), MUSS es sich in Zahl und Geschlecht nach dem beschriebenen Ding richten: „Las batallas ganadas“ (Die gewonnenen Schlachten).
❌ Häufige Fehler
Änderung des Geschlechts in Perfektformen
Fehler: “Hemos ganada la copa.”
Korrektur: Hemos GANADO la copa. Das Partizip ist fixiert, wenn es mit „haber“ verwendet wird, unabhängig vom Geschlecht des Substantivs.
⭐ Verwendungstipps
Einfaches Gewinnen
Verwenden Sie „ganar“ anstelle von „vencer“ (besiegen) für die meisten alltäglichen Kontexte wie Sport, Lotterien oder Wettbewerbe.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ganado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet „ganado“ korrekt in Bezug auf Bauernhoftiere?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum bedeutet „ganado“ sowohl „gewonnen“ als auch „Vieh“?
Dies ist ein Fall, in dem sich aus demselben Stammwort zwei sehr unterschiedliche Bedeutungen entwickelt haben. Das Verb „ganar“ bedeutet „erlangen“ oder „erwerben“. Im Kontext der Landwirtschaft vor Jahrhunderten war das Wichtigste, was man erwerben und gewinnen konnte, wertvolles Vieh, daher kam das Substantiv „ganado“, um die Tiere selbst zu bezeichnen.
Ist „ganado“ immer männlich, auch wenn ich von weiblichen Kühen spreche?
Ja, wenn „ganado“ „Vieh“ im Kollektiv bedeutet, ist es immer männlich („el ganado“). Wenn Sie sich auf einzelne Tiere beziehen, würden Sie feminine Wörter wie „la vaca“ (die Kuh) oder „la oveja“ (das Schaf) verwenden.