Inklingo

hacia

ah-see-ahˈasja

hacia bedeutet in Richtung auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

in Richtung

Auch: zu
Eine kleine Gruppe stilisierter Personen geht einen Weg entlang, der direkt auf einen hell erleuchteten Leuchtturm an einem fernen Ufer zusteuert.

📝 In Aktion

Caminamos hacia la playa.

A1

Wir gehen in Richtung Strand.

Mira hacia arriba.

A1

Schau nach oben.

El coche se dirige hacia el norte.

A2

Das Auto fährt in Richtung Norden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • a (nach/zu (Ziel))
  • para (für/nach (Ziel))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ir haciain Richtung gehen
  • mirar haciablicken in Richtung
  • correr haciarennen in Richtung

ungefähr

Auch: etwa, in Richtung
Eine stilisierte Darstellung einer warmen Nachmittagsszene, in der mehrere kleine, bunte Formen lose um einen großen, leuchtenden orangefarbenen Kreis gruppiert sind, der die Nachmittagssonne darstellt.

📝 In Aktion

Llegaré hacia las tres de la tarde.

A2

Ich werde gegen drei Uhr nachmittags ankommen.

Terminaremos el proyecto hacia finales de mes.

B1

Wir werden das Projekt gegen Ende des Monats abschließen.

La tormenta comenzó hacia la medianoche.

B1

Der Sturm begann gegen Mitternacht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • alrededor de (ungefähr)
  • sobre (etwa/ungefähr (Zeit))

Antonyme

  • exactamente a las (genau um)

Häufige Kollokationen

  • hacia las dosgegen zwei Uhr
  • hacia el finalgegen Ende
  • hacia mediados deetwa Mitte

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "hacia" übersetzt werden:

etwain richtungungefährzu

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: hacia

Frage 1 von 2

Welcher Satz übersetzt am besten 'Ich rufe dich gegen Mittag an'?

📚 Weitere Ressourcen

🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt von einer Kombination altspanischer Wörter ab: 'faze a', was 'Gesicht zu' oder 'zugewandt' bedeutete. Über viele Jahre glättete es sich und verschmolz zu dem Einzelwort 'hacia'.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: face aCatalan: faç a

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'hacia' und 'a'?

Denken Sie an 'hacia' als 'in Richtung' und 'a' als 'zu'. 'Hacia' konzentriert sich auf den Weg oder die Bewegungsrichtung (Caminamos hacia el río – Wir gehen in Richtung Fluss). 'A' konzentriert sich auf das endgültige Ziel (Vamos al río – Wir gehen zum Fluss).

Kann ich 'hacia' für Gefühle verwenden?

Ja, absolut! Es ist eine etwas fortgeschrittenere Verwendung. Sie können über Gefühle 'gegenüber' jemandem oder etwas sprechen. Zum Beispiel bedeutet 'Siento un gran respeto hacia mis abuelos', dass ich großen Respekt meinen Großeltern gegenüber empfinde.

Gibt es einen Unterschied in der Aussprache zwischen Spanien und Lateinamerika?

Ja. In den meisten Teilen Spaniens wird das 'c' in 'hacia' wie ein 'th' ausgesprochen (/ˈaθja/). In Lateinamerika und Teilen Spaniens wird es wie ein 's' ausgesprochen (/ˈasja/). Beide sind völlig korrekt, es sind lediglich regionale Unterschiede.