Inklingo

sobre

SO-brayˈso.βɾe

auf

Auch: über, ungefähr, approximately
Eine Brille liegt auf einem aufgeschlagenen Buch auf einem Holztisch.

📝 In Aktion

El libro está sobre la mesa.

A1

Das Buch liegt auf dem Tisch.

Es una película sobre la historia de México.

A2

Es ist ein Film über die Geschichte Mexikos.

El avión vuela sobre las nubes.

B1

Das Flugzeug fliegt über die Wolken.

Llegaré sobre las cinco de la tarde.

B1

Ich werde gegen fünf Uhr nachmittags ankommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • encima de (oben auf)
  • acerca de (über)

Antonyme

  • debajo de (unter)

Häufige Kollokationen

  • hablar sobre algoüber etwas sprechen
  • escribir sobre un temaüber ein Thema schreiben

Briefumschlag

Auch: Päckchen, Tütchen
Spain
Ein einzelner weißer Briefumschlag, versiegelt und versandfertig.

📝 In Aktion

Puse la carta en el sobre y le pegué un sello.

A1

Ich habe den Brief in den Umschlag gesteckt und eine Briefmarke darauf geklebt.

¿Me pasas un sobre de azúcar, por favor?

A2

Können Sie mir bitte ein Päckchen Zucker reichen?

Este champú viene en pequeños sobres para viajar.

B1

Dieses Shampoo gibt es in kleinen Tütchen für Reisen.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • echar un sobre al buzóneinen Briefumschlag in den Briefkasten werfen
  • un sobre manilaein Manila-Umschlag

Redewendungen & Ausdrücke

  • recibir un sobreBestechungsgeld oder eine Zahlung unter dem Tisch erhalten.

(dass etwas) übrig bleibt

VerbC1regular ar
Ein einzelnes Stück Kuchen bleibt auf einem großen, ansonsten leeren Servierteller zurück.
infinitivesobrar
gerundsobrando
past Participlesobrado

📝 In Aktion

Espero que sobre pastel para mañana.

B2

Ich hoffe, dass morgen Kuchen übrig bleibt.

No creo que yo sobre en este proyecto; mis ideas son importantes.

C1

Ich glaube nicht, dass ich bei diesem Projekt überflüssig bin; meine Ideen sind wichtig.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedsobra
yosobro
sobras
ellos/ellas/ustedessobran
nosotrossobramos
vosotrossobráis

imperfect

él/ella/ustedsobraba
yosobraba
sobrabas
ellos/ellas/ustedessobraban
nosotrossobrábamos
vosotrossobrabais

preterite

él/ella/ustedsobró
yosobré
sobraste
ellos/ellas/ustedessobraron
nosotrossobramos
vosotrossobrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsobre
yosobre
sobres
ellos/ellas/ustedessobren
nosotrossobremos
vosotrossobréis

imperfect

él/ella/ustedsobrara
yosobrara
sobraras
ellos/ellas/ustedessobraran
nosotrossobráramos
vosotrossobrarais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sobre" übersetzt werden:

aufbriefumschlagpäckchentütchenüberungefähr

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sobre

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'sobre' verwendet, um 'Briefumschlag' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
sobrar(übrig bleiben)Verb
sobresaliente(herausragend)Adjektiv
sobretodo(Mantel)Substantiv
sobresalto(Schreck, Überraschung)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort 'sobre' hat zwei unterschiedliche Ursprünge. Die Präposition ('auf', 'über') stammt vom lateinischen Wort 'super', was 'darüber' oder 'oben' bedeutete. Das Substantiv ('Umschlag') stammt von der lateinischen Phrase 'superscriptus', was 'darauf geschrieben' bedeutete, was perfekt beschreibt, wofür ein Umschlag gedacht ist.

Erstmals belegt: 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: sobreFrench: surItalian: sopra

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'sobre', 'en' und 'encima de'?

Sie können alle 'auf' bedeuten, aber mit kleinen Unterschieden. 'En' ist das Allgemeinste und kann 'in' oder 'auf' bedeuten. 'Sobre' bedeutet spezifisch 'oben auf' der Oberfläche. 'Encima de' ist dem 'sobre' sehr ähnlich und betont stark 'oben auf', wird oft im Gegensatz zu 'debajo de' (darunter) verwendet.

Woran erkenne ich, ob 'sobre' 'auf' oder 'über' bedeutet?

Der Kontext ist Ihr bester Freund! Wenn es eine physische Position beschreibt ('sobre la mesa' - auf dem Tisch), bedeutet es 'auf'. Wenn es das Thema eines Buches, Films oder Gesprächs beschreibt ('un libro sobre historia' - ein Buch über Geschichte), bedeutet es 'über'.