iban
“iban” bedeutet “sie gingen” auf Spanisch (Beschreibung einer andauernden Handlung).
sie gingen, sie pflegten zu gehen
Auch: ihr gingt
📝 In Aktion
Ellos iban al parque todos los sábados.
A1Sie gingen jeden Samstag in den Park.
Cuando los vimos, ya iban muy rápido.
A2Als wir sie sahen, gingen sie schon sehr schnell.
Ustedes iban en el coche rojo, ¿verdad?
A2Ihr gingt im roten Auto, oder?
Los niños iban en fila hacia la biblioteca.
B1Die Kinder gingen in einer Reihe zur Bibliothek.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: iban
Frage 1 von 2
Welcher deutsche Satz verwendet die Bedeutung von 'iban' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
'Iban' stammt vom Verb 'ir' ab, einem der ältesten und unregelmäßigsten Verben im Spanischen. Seine Formen, einschließlich 'iban', gehen auf das lateinische Verb 'ire' (gehen) zurück. Interessanterweise teilen sich 'ir' und 'ser' (sein) im Präteritum viele Formen (wie 'fui' und 'fueron').
Erstmals belegt: Old Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'iban' dasselbe wie 'fueron'?
Nein, sie sind unterschiedlich! Beide sind Vergangenheitsformen von 'ir' (gehen). 'Iban' (Imperfekt) ist für andauernde oder wiederholte Handlungen ('sie gingen', 'sie pflegten zu gehen'). 'Fueron' (Präteritum) ist für eine einzelne, abgeschlossene Handlung ('sie gingen').
Warum hat 'ir' zwei verschiedene Verben in der Vergangenheit?
Das Spanische verwendet zwei Hauptvergangenheitsformen (Imperfekt und Präteritum), um zwischen abgeschlossenen Handlungen ('fueron') und andauernden oder gewohnheitsmäßigen Handlungen ('iban') zu unterscheiden. Dies ist ein zentraler Unterschied zwischen Spanisch und Deutsch.