Inklingo

incluso

sogar?Um zu zeigen, dass etwas überraschend oder unerwartet ist
Auch:einschließlich?When listing items to add emphasis

in-KLOO-soh

/in'kluso/
neutral
Eine Reihe von fünf gewöhnlichen Zeichentrickfiguren, die darauf warten, ein Gebäude zu betreten, gefolgt von einem riesigen, freundlichen Dinosaurier mit Partyhut, der einen unerwarteten Zusatz symbolisiert.

Als Adverb bedeutet 'incluso' 'sogar' und wird verwendet, um zu zeigen, dass etwas Überraschendes oder Unerwartetes in einer Gruppe enthalten ist.

incluso(Adverb)

A2

sogar

?

Um zu zeigen, dass etwas überraschend oder unerwartet ist

Auch:

einschließlich

?

When listing items to add emphasis

📝 In Aktion

Todos vinieron a la fiesta, incluso mi abuela.

A2

Alle kamen zur Party, sogar meine Oma.

La tienda abre todos los días, incluso los domingos.

A2

Das Geschäft ist jeden Tag geöffnet, sogar sonntags.

Incluso si llueve, saldremos a caminar.

B1

Selbst wenn es regnet, werden wir spazieren gehen.

Él es muy inteligente, incluso sabe hablar cuatro idiomas.

B1

Er ist sehr klug, er weiß sogar, wie man vier Sprachen spricht.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • incluso siselbst wenn
  • incluso cuandoselbst wenn
  • incluso ahorasogar jetzt

💡 Grammatikpunkte

Hinzufügen von Überraschung oder Betonung

Verwenden Sie 'incluso' direkt vor der Person, Sache oder Situation, die überraschend ist. Es ist, als würde man sagen: '...und Sie werden es nicht glauben, aber das auch noch!'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'incluso' und 'también'

Fehler:Me gusta el rock y incluso el pop.

Korrektur: Me gusta el rock y también el pop. Verwenden Sie 'también' (auch) für einfache Ergänzungen. Verwenden Sie 'incluso' nur, wenn die Ergänzung etwas überraschend ist oder einen Schritt weiter geht, wie z.B. 'Me gusta toda la música, incluso la clásica' (Ich mag alle Musik, sogar Klassik).

⭐ Verwendungstipps

Platzierung für zusätzliche Wirkung

Sie können 'incluso' an den Anfang eines Satzes stellen, um ihn dramatischer zu gestalten. Zum Beispiel: 'Incluso el jefe llegó tarde' (Sogar der Chef kam zu spät).

Eine geöffnete Geschenkbox mit einem bunten Spielzeugroboter und einer kleinen, weißen gefalteten Bedienungsanleitung daneben, die bestätigt, dass die Anleitung Teil des Pakets ist.

Als Adjektiv wird 'incluso' (inbegriffen) oft in formellen Kontexten verwendet, um anzugeben, dass ein Artikel oder eine Funktion im Preis oder Paket enthalten ist.

incluso(Adjektiv)

mB2

inbegriffen

?

Wie in 'Preis inklusive Steuer'

📝 In Aktion

El precio final es de 100€, IVA incluso.

B2

Der Endpreis beträgt 100 €, inklusive Mehrwertsteuer.

El paquete de vacaciones tiene todo incluso.

B2

Das Urlaubspaket ist all-inclusive (alles inbegriffen).

Recibirás el manual con las instrucciones inclusas.

C1

Sie erhalten die Anleitung mit den inbegriffenen Anweisungen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • excluido (ausgeschlossen)

Häufige Kollokationen

  • IVA inclusoinklusive MwSt.
  • todo inclusoalles inklusive

💡 Grammatikpunkte

Anpassung an das Substantiv

Wenn 'incluso' 'inbegriffen' bedeutet, verhält es sich wie jedes andere beschreibende Wort und muss sich an das Ding anpassen, das es beschreibt. Sie werden also 'inclusa' für feminine Dinge und 'inclusos' oder 'inclusas' für Pluralformen sehen.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'incluso' anstelle von 'incluido'

Fehler:El desayuno está incluso en el precio.

Korrektur: El desayuno está incluido en el precio. Im alltäglichen Sprachgebrauch ist es viel natürlicher, 'incluido' mit dem Verb 'estar' zu verwenden, um auszudrücken, dass etwas enthalten ist. Behalten Sie 'incluso' für festere, formellere Wendungen wie 'IVA incluso' bei.

⭐ Verwendungstipps

Wo Sie es sehen werden

Achten Sie auf diese Bedeutung auf Preisschildern, Speisekarten, Reisebroschüren und in Verträgen. Es ist oft eine schnelle Art anzugeben, was ein Preis oder Paket beinhaltet.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: incluso

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'incluso', um Überraschung auszudrücken?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'incluso', 'hasta' und 'aun'?

Sie können oft alle 'sogar' bedeuten und sind manchmal austauschbar. 'Incluso' ist das gebräuchlichste und neutralste. 'Hasta' bedeutet auch 'sogar' und kann ein Gefühl des Erreichens einer Grenze vermitteln ('Hasta un niño lo entiende' – Sogar ein Kind versteht es). 'Aun' (ohne Akzent) ist etwas formeller, bedeutet aber dasselbe. Achten Sie darauf, es nicht mit 'aún' (mit Akzent) zu verwechseln, was 'noch' bedeutet.