juro
“juro” bedeutet “ich schwöre” auf Spanisch (einen Eid leisten oder ein Versprechen abgeben).
ich schwöre
Auch: ich verspreche
📝 In Aktion
Te juro que no fui yo.
A2Ich schwöre, ich war es nicht.
Juro que voy a estudiar más para el examen.
B1Ich verspreche, ich werde mehr für die Prüfung lernen.
Lo juro por mi vida, es la verdad.
B1Ich schwöre bei meinem Leben, es ist die Wahrheit.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: juro
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet „juro“, um das stärkste und ernsthafteste Versprechen abzugeben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort „iūrāre“ ab, was „einen Eid ablegen“ bedeutet. Es hängt mit dem Konzept von Recht und Gerechtigkeit zusammen, weshalb wir vom selben Stamm auch Wörter wie „Jury“ und „Jurisdiktion“ (im Englischen) ableiten.
Erstmals belegt: Around the 12th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen „juro“ und „prometo“?
„Juro“ (ich schwöre) ist im Allgemeinen stärker und emotionaler als „prometo“ (ich verspreche). Sie verwenden „juro“, um darauf zu bestehen, dass etwas wahr ist, oder um ein sehr feierliches Gelübde abzulegen, fast wie einen Eid. „Prometo“ wird auch für Versprechen verwendet, kann aber etwas formeller oder neutraler klingen.