licencia
“licencia” bedeutet “Führerschein/Lizenz” auf Spanisch. Es hat 4 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Führerschein/Lizenz
Auch: Genehmigung
📝 In Aktion
Perdí mi licencia de conducir en el viaje.
A1Ich habe meinen Führerschein auf der Reise verloren.
Necesitas una licencia para abrir un restaurante.
A2Man braucht eine Lizenz, um ein Restaurant zu eröffnen.
Erlaubnis
Auch: Autorisierung
📝 In Aktion
El profesor dio licencia a los estudiantes para usar sus apuntes.
B1Der Professor gab den Studenten die Erlaubnis, ihre Notizen zu benutzen.
Con licencia poética, el escritor cambió la historia original.
C1Mit dichterischer Freiheit änderte der Schriftsteller die ursprüngliche Geschichte.
Freistellung/Urlaub
Auch: Sabbatical, Beurlaubung
📝 In Aktion
El empleado solicitó una licencia médica por tres meses.
B2Der Angestellte beantragte drei Monate Krankenstand.
Ella está de licencia por maternidad.
B2Sie ist im Mutterschaftsurlaub.
Softwarelizenz
Auch: Lizenzvereinbarung
📝 In Aktion
Asegúrate de leer la licencia de usuario antes de instalar el programa.
C1Stellen Sie sicher, dass Sie die Benutzerlizenz lesen, bevor Sie das Programm installieren.
Compramos una licencia corporativa para todos los equipos.
C1Wir haben eine Firmenlizenz für alle Computer gekauft.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "licencia" übersetzt werden:
autorisierung→beurlaubung→erlaubnis→genehmigung→lizenzvereinbarung→sabbatical→softwarelizenz→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: licencia
Frage 1 von 2
¿Cuál es el significado de 'licencia' en la frase: 'El jefe está de licencia por tres semanas'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen 'licentia', was ursprünglich 'Freiheit' oder 'Ungebundenheit' bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dies zu 'Freiheit, die von einer Autorität gewährt wird', was direkt zu unserem modernen Sinn von 'Erlaubnis' oder 'einem formellen Dokument der Autorisierung' führte.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
What is the difference between 'licencia' and 'permiso'?
'Licencia' bezieht sich oft auf ein formelles, rechtlich anerkanntes Dokument (wie einen Führerschein) oder eine längerfristige, offizielle Genehmigung (wie eine ärztliche Freistellung). 'Permiso' wird meist für einfachere, alltägliche Erlaubnisse oder eine kurzfristige Erlaubnis verwendet (wie die Frage, ob man vom Tisch aufstehen darf).
I heard 'licenciado' used as a title. Is that related?
Ja! 'Licenciado' (oder 'Licenciada' für eine Frau) ist ein Titel, der in vielen spanischsprachigen Ländern für jemanden verwendet wird, der einen Universitätsabschluss (eine 'licenciatura') erworben hat. Es impliziert, dass er 'lizenziert' ist, seinen Beruf auszuüben.



