Inklingo

llamará

wird anrufen?telefonisch kontaktieren,wird telefonieren?einen Anruf tätigen

yah-mah-RAH

/ʎa.maˈɾa/
neutral
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die ein lächelndes Kind zeigt, das einen leuchtend roten Telefonhörer ans Ohr hält und so die Handlung des Anrufens darstellt.

'Llamará' bedeutet 'wird anrufen', oft verwendet, wenn jemand plant, eine andere Person telefonisch zu kontaktieren.

llamará(Verb (Conjugated form))

A1regular ar

wird anrufen

?

telefonisch kontaktieren

,

wird telefonieren

?

einen Anruf tätigen

📝 In Aktion

Mi jefe me llamará a las tres de la tarde.

A1

Mein Chef wird mich um drei Uhr nachmittags anrufen.

Usted llamará al servicio técnico si la conexión falla.

A2

Sie (formell) werden den technischen Support anrufen, wenn die Verbindung ausfällt.

Ella dijo que llamará desde el aeropuerto.

A2

Sie sagte, sie wird vom Flughafen aus anrufen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • telefoneará (wird telefonieren)
  • contactará (wird kontaktieren)

Häufige Kollokationen

  • llamará por teléfonowird telefonisch anrufen
  • llamará de vueltawird zurückrufen

💡 Grammatikpunkte

Grundlagen der Futur I

Diese Form ('llamará') ist das einfache Futur I. Sie wird verwendet, um über Handlungen zu sprechen, die definitiv später stattfinden werden, genau wie 'wird anrufen' im Deutschen.

Futur für die 3. Person

Denken Sie daran, dass diese Form für 'él' (er), 'ella' (sie) und 'usted' (die formelle Art, 'Sie' zu sagen) funktioniert.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung mit dem nahen Futur

Fehler:Die Verwendung von 'va a llamar' (wird gleich anrufen/im Begriff sein anzurufen), wenn eine spezifische, ferne Zukunft erwähnt wird.

Korrektur: Obwohl 'va a llamar' üblich ist, ist das einfache Futur ('llamará') oft besser für geplante oder feste zukünftige Ereignisse: 'El tren llamará a las 5.' (Der Zug wird um 5 Uhr anrufen.)

⭐ Verwendungstipps

Einfache Zukunftsformbildung

Das spanische Futur ist einfach, da man die Endung (-á) einfach an den gesamten Infinitiv ('llamar') anhängt.

Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine fröhliche Person zeigt, die entschlossen mit dem Finger auf einen kleinen, glücklichen braunen Welpen zeigt und so die Handlung des Namensgebens symbolisiert.

'Llamará' bedeutet auch 'wird nennen', zum Beispiel, wenn jemand entscheidet, wie er ein neues Haustier oder Objekt nennen wird.

llamará(Verb (Conjugated form))

A1regular ar

wird nennen

?

einen Namen geben

,

wird einberufen

?

jemanden herbeirufen

Auch:

wird heißen

?

used with the reflexive pronoun 'se' (e.g., 'se llamará')

📝 In Aktion

El presidente llamará a una reunión de emergencia.

B1

Der Präsident wird eine Notfallsitzung einberufen.

El nuevo proyecto se llamará 'Fénix'.

A2

Das neue Projekt wird 'Phönix' heißen.

La madre llamará a su hijo para que venga a cenar.

A1

Die Mutter wird ihren Sohn zum Abendessen rufen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • nombrará (wird benennen)
  • convocará (wird einberufen)

Häufige Kollokationen

  • llamará la atenciónwird Aufmerksamkeit erregen
  • llamará a listawird die Anwesenheit überprüfen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von 'Se Llamará'

Wenn Sie sagen möchten, wie jemand oder etwas heißen wird, müssen Sie die reflexive Form verwenden: 'Se llamará...' (Es wird sich nennen, oder natürlicher: Es wird heißen...).)

⭐ Verwendungstipps

Formelle Einberufung

'Llamar' wird oft formell verwendet, um Personen (wie bei Meetings oder Zeugen) einzuberufen, ähnlich wie 'einberufen' im Deutschen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: llamará

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'llamará' korrekt im Sinne des Namensgebens?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

llamar(rufen/nennen) - Verb
la llamada(der Anruf (Substantiv)) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Worin besteht der Unterschied zwischen 'llamará' und 'llamaría'?

'Llamará' (Futur) bedeutet, die Handlung *wird* stattfinden (z.B. 'Er wird anrufen'). 'Llamaría' (Konditional) bedeutet, die Handlung *würde* stattfinden, normalerweise abhängig von einer Bedingung (z.B. 'Er würde anrufen, wenn er Zeit hätte').

Kann 'llamará' reflexiv verwendet werden, wie 'se llamará'?

Ja! 'Se llamará' ist extrem gebräuchlich. Es bedeutet 'Er/Sie/Es wird genannt werden' oder 'Sein/Ihr Name wird sein...'. Zum Beispiel: 'El niño se llamará Juan' (Der Junge wird Juan heißen).