llegué
“llegué” bedeutet “Ich kam an” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ich kam an
Auch: Ich kam (dort) an, Ich erreichte
📝 In Aktion
Llegué a casa muy tarde anoche.
A1Ich kam gestern Abend sehr spät nach Hause.
Cuando llegué al aeropuerto, el vuelo ya se había ido.
A2Als ich am Flughafen ankam, war der Flug schon abgeflogen.
¿Viste mi mensaje? ¡Llegué!
A1Hast du meine Nachricht gesehen? Ich bin hier! (Ich bin angekommen!)
Ich erreichte
Auch: Ich erlangte, Ich kam zu (dem Punkt)
📝 In Aktion
Después de tres horas de debate, finalmente llegué a una conclusión.
B1Nach drei Stunden Debatte kam ich endlich zu einem Schluss.
Llegué a entender por qué actuaste de esa manera.
B2Ich kam dazu, zu verstehen, warum du so gehandelt hast.
Gracias a su ayuda, llegué a mi meta.
B1Dank deiner Hilfe erreichte ich mein Ziel.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "llegué" übersetzt werden:
ich erlangte→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llegué
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'llegué' korrekt, um auszudrücken, dass 'ich einen Punkt oder Meilenstein erreichte'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Verb *plicāre*, was 'falten' oder 'einrollen' bedeutet. Im Laufe der Zeit verschob sich seine Bedeutung im Spanischen und entwickelte sich zu 'einen Weg beenden' oder 'das Ende erreichen', daher unsere Bedeutung von 'ankommen'.
Erstmals belegt: 10th century (in Old Spanish)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wie unterscheidet sich 'llegué' von 'estuve'?
'Llegué' konzentriert sich auf die Bewegung und den *Moment* der Ankunft ('Ich kam um 17 Uhr an'). 'Estuve' ist das Präteritum von 'estar' und konzentriert sich auf den Zustand, für eine Zeit lang an einem Ort gewesen zu sein ('Ich war gestern in der Bibliothek').
Benötigt 'llegué' im Spanischen ein Hilfsverb?
Nein. 'Llegué' ist eine einzelne, vollständige Verbform (Ich kam an). Man benötigt kein 'he' oder 'haben', wie im Deutschen ('Ich bin angekommen').

