salir
sah-LEER
/saˈliɾ/
Visualisierung von 'salir' als die Handlung, einen Ort physisch zu verlassen oder wegzugehen.
salir(Verb)
verlassen
?einen Ort, wie ein Haus oder eine Stadt
,ausgehen
?zum Spaß, mit Freunden
hinausgehen
?a building or vehicle
📝 In Aktion
Salgo de casa a las ocho de la mañana.
A1Ich verlasse das Haus um acht Uhr morgens.
¿Quieres salir a cenar esta noche?
A1Möchtest du heute Abend ausgehen, um zu Abend zu essen?
El tren sale de la estación en cinco minutos.
A2Der Zug verlässt den Bahnhof in fünf Minuten.
💡 Grammatikpunkte
Immer 'de' für 'von einem Ort' verwenden
Wenn Sie sagen, dass Sie von einem bestimmten Ort weggehen, müssen Sie immer 'de' verwenden. Zum Beispiel: 'Salgo de la oficina' (Ich verlasse das Büro). Im Deutschen nutzen wir oft nur 'aus' oder 'von', aber im Spanischen ist 'de' obligatorisch, wenn es um den Ausgangspunkt geht.
Die unregelmäßige 'yo'-Form
Achten Sie auf die Präsensform! Für 'Ich gehe weg' heißt es nicht 'salo', sondern 'salgo'. Dieses 'g' taucht auch in anderen Formen auf, wie bei Befehlen ('salga') und Wünschen ('espero que salgas'). Dies ist anders als im Deutschen, wo die meisten Verben regelmäßig sind (ich gehe, du gehst).
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'Salir' vs. 'Dejar'
Fehler: “Dejo la casa a las 8.”
Korrektur: Salgo de la casa a las 8. Verwenden Sie 'salir', wenn eine Person einen Ort verlässt. 'Dejar' verwenden Sie, wenn Sie einen Gegenstand irgendwo zurücklassen, wie in 'Dejo mis llaves en la mesa' (Ich lasse meine Schlüssel auf dem Tisch liegen). Im Deutschen ist 'lassen' hier oft passend, aber im Spanischen gibt es diese klare Trennung.
⭐ Verwendungstipps
Mit Freunden ausgehen
Um zu sagen, dass man 'mit Freunden ausgeht', verwendet man 'salir con amigos'. Dies ist eine sehr gebräuchliche Formulierung, um Pläne zu machen.

Darstellung von 'salir', wenn etwas gut 'ausfällt', was ein erfolgreiches Endergebnis zeigt.
salir(Verb)
ausfallen
?ein Ergebnis beschreiben
,sich herausstellen
?wie etwas endete
herauskommen
?a photo, a stain
,enden
?describing the final state or cost
📝 In Aktion
Al final, todo salió bien.
B1Am Ende ist alles gut ausgefallen.
La foto salió un poco borrosa.
B1Das Foto ist etwas unscharf geworden.
La cena nos salió bastante cara.
B2Das Abendessen ist uns am Ende recht teuer gekommen.
💡 Grammatikpunkte
Über Ergebnisse sprechen
Diese Verwendung von 'salir' steht oft in der dritten Person (sale, salió, saldrá), weil man über 'es' (den Plan, das Foto, das Ereignis) spricht, das auf eine bestimmte Weise ausfällt. Dies entspricht dem deutschen Gebrauch von 'es fällt aus'.
⭐ Verwendungstipps
Ungeplante Kosten beschreiben
Verwenden Sie 'salir por' oder fügen Sie eine Person hinzu ('me/te/le salió...'), um anzugeben, wie viel etwas unerwartet gekostet hat. Zum Beispiel: 'La reparación me salió por 200 euros' (Die Reparatur hat mich 200 Euro gekostet). Im Deutschen verwenden wir hier oft 'kosten' oder 'zu Buche schlagen'.

Veranschaulichung von 'salir' im Sinne der Sonne, die herauskommt oder am Himmel erscheint.
salir(Verb)
herauskommen
?Sonne, Mond, Sterne
,erscheinen
?auf einem Foto, im Fernsehen, in einer Liste
veröffentlicht werden
?book, article
,herauskommen
?movie, album
📝 In Aktion
Mira, ¡ya salió la luna!
A2Schau, der Mond ist schon draußen!
Mi nombre no salió en la lista.
B1Mein Name erschien nicht auf der Liste.
¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?
B1Wann kommt die neue Staffel der Serie heraus?
⭐ Verwendungstipps
Die Sonne 'geht auf'
Obwohl man 'el sol se levanta' sagen kann, ist es viel üblicher und natürlicher, 'el sol sale' zu sagen, um auszudrücken, dass die Sonne aufgeht.

Darstellung der gängigen romantischen Bedeutung von 'salir con alguien' – jemanden daten.
📝 In Aktion
Ana está saliendo con un chico de su clase.
B1Ana datet einen Jungen aus ihrer Klasse.
Ellos salieron durante dos años antes de casarse.
B2Sie waren zwei Jahre zusammen, bevor sie heirateten.
💡 Grammatikpunkte
Immer 'con' verwenden
Um über das Daten zu sprechen, müssen Sie 'salir con' gefolgt von der Person verwenden. 'Estoy saliendo con María' bedeutet 'Ich date María'. Im Deutschen ist die Präposition 'mit' hier ebenfalls notwendig.
❌ Häufige Fehler
Daten vs. mit Freunden ausgehen
Fehler: “Kontextverwirrung.”
Korrektur: Die Wendung 'salir con...' kann sowohl daten als auch rein platonisch ausgehen bedeuten. Der Kontext gibt Aufschluss. 'Salgo con mis amigos' bedeutet, mit Freunden auszugehen. 'Estoy saliendo con Juan' bedeutet fast immer, dass man mit ihm zusammen ist.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: salir
Frage 1 von 3
Welcher Satz verwendet 'salir' korrekt, um auszudrücken, dass etwas 'gut ausgefallen' ist?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'salir' und 'irse'?
Beide bedeuten 'gehen/verlassen', aber 'irse' hat oft einen stärkeren Sinn von Endgültigkeit oder dem endgültigen Weggehen, wie in 'Me voy de la fiesta' (Ich gehe jetzt von der Party). 'Salir' ist neutraler und bedeutet einfach, einen Ort zu verlassen oder auszugehen, wie in 'Salgo de casa a las 8' (Ich verlasse das Haus um 8). Man kann sie oft austauschbar verwenden, aber 'irse' betont den Akt des Aufbruchs etwas stärker.
Wie merke ich mir die unregelmäßigen Formen von 'salir'?
Denken Sie an den 'G'-Laut! Die 'yo'-Form im Präsens ist 'salgo'. Dieses 'g' kommt im Präsens Subjuntivo ('salga', 'salgas'...) und im formellen Imperativ ('salga usted') wieder vor. Für Futur und Konditional fällt das 'i' weg und es erscheint ein 'd': 'saldré' (ich werde gehen) und 'saldría' (ich würde gehen). Dies ist eine typische Entwicklung im Spanischen, die im Deutschen so nicht vorkommt.