metes
MEH-tes
ˈme.tes
"Metes" bedeutet 'du steckst hinein', wie wenn du einen Gegenstand in einen Behälter legst.
metes(Verb (Conjugated Form))
du steckst hinein
?informell, physische Handlung
,du fügst ein
?informell
du stopfst
?informal, quick action
,du legst
?informal
📝 In Aktion
¿Dónde metes las llaves cuando llegas a casa?
A2Wo steckst du die Schlüssel hin, wenn du nach Hause kommst?
Siempre metes mucha azúcar en tu café.
A2Du tust immer viel Zucker in deinen Kaffee.
💡 Grammatikpunkte
Das informelle 'Du'
'Metes' ist die Form, die verwendet wird, wenn man mit einem Freund, Familienmitglied oder jemand Jüngeren spricht – dem informellen 'Du'. Würdest du formell sprechen, würdest du 'usted mete' verwenden.
Regelmäßiges -ER Verb
Das Verb 'meter' ist sehr vorhersagbar. Es folgt dem Standardmuster aller Verben, die auf -er enden, was die Konjugation einfach macht, sobald man das Muster kennt.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'meter' und 'poner'
Fehler: “Die Verwendung von 'meter', wenn 'poner' (auf eine Oberfläche legen) besser wäre.”
Korrektur: 'Meter' impliziert, etwas *in* etwas hineinzulegen (wie in eine Kiste). 'Poner' wird normalerweise verwendet, um etwas *auf* eine Oberfläche zu legen (wie auf einen Tisch).
⭐ Verwendungstipps
Fokus auf das Einschließen
Denk bei 'meter' an die Grundidee von 'hinein' oder 'in'. Wenn die Handlung beinhaltet, etwas in einen definierten Raum zu bewegen, ist 'meter' wahrscheinlich die richtige Wahl.

Verwende "metes", wenn jemand sich 'einmischt' oder sich dort einbringt, wo er nicht hingehört.
metes(Verb (Conjugated Form))
du mischst dich ein
?informell, negative Konnotation
,du beteiligst dich
?informell
du stiftst Unheil an
?used with 'en líos'
📝 In Aktion
Si metes a tu hermano en esto, la situación empeorará.
B1Wenn du deinen Bruder da mit hineinziehst, wird die Situation schlimmer.
No metes cizaña entre mis amigos.
C1Du säst keinen Zwietracht unter meinen Freunden. (Wörtlich: Du steckst keinen Unkraut zwischen meine Freunde.)
💡 Grammatikpunkte
Reflexive Verwendung für Beteiligung
Wenn du sagen möchtest 'du beteiligst dich', verwendest du oft die reflexive Form: 'Tú te metes.' Dies betont, dass die Handlung auf das Subjekt zurückgerichtet ist.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'Nariz'
Eine sehr gebräuchliche Redewendung ist 'meter la nariz' (die Nase hineinstecken), was bedeutet, sich in die Angelegenheiten anderer einzumischen.

Wenn du erfolgreich ein Tor oder einen Punkt 'erzielst', verwendest du den Begriff 'metes'.
metes(Verb (Conjugated Form))
du erzielst
?ein Tor, Punkt oder Korb
du netzt ein
?sports
📝 In Aktion
¡Si metes ese gol, ganamos la liga!
B2Wenn du dieses Tor schießt, gewinnen wir die Liga!
Cada vez que metes un tiro libre, el público grita.
B2Jedes Mal, wenn du einen Freiwurf verwandelst, schreit das Publikum.
⭐ Verwendungstipps
Sportvokabular
Im Sport wird 'meter' im lockeren Gespräch oft gegenüber 'anotar' bevorzugt, da es die physische Handlung betont, den Ball 'in' das Netz oder den Korb zu befördern.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: metes
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'metes' korrekt in seinem figurativen Sinne des Sich-Einmischens?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'metes' dasselbe wie 'metas'?
Nein. 'Metes' ist die informelle 'Du'-Form im einfachen Präsens (Indikativ), verwendet für Fakten und Routinen ('Du steckst hinein'). 'Metas' ist die informelle 'Du'-Form im Subjunktiv, verwendet für Wünsche, Zweifel und indirekte Befehle ('Ich hoffe, dass du hineinsteckst').
Wie verwende ich 'meter', um über das Erzielen eines Tores zu sprechen?
Du verwendest 'meter' genauso wie die wörtliche Bedeutung. Zum Beispiel 'meter un gol' (ein Tor hineinstecken). Dies ist in der Umgangssprache viel üblicher als die Verwendung des Verbs 'anotar' (notieren/punkten).