militar
mee-lee-TAR
/miliˈtaɾ/
Als Substantiv bedeutet 'militar' ein Soldat, eine Person, die in den Streitkräften dient.
militar(Substantiv)
Soldat
?Eine Person, die in den Streitkräften dient
Wehrdienstleistender
?General term for armed forces personnel
📝 In Aktion
Mi tío es militar y trabaja lejos de casa.
A2Mein Onkel ist Soldat und arbeitet weit weg von zu Hause.
El militar recibió un premio por su valentía.
B1Der Wehrdienstleistende erhielt eine Auszeichnung für seine Tapferkeit.
💡 Grammatikpunkte
Genus und Personenbezeichnung
Obwohl 'militar' ein maskulines Substantiv ist, das sich auf die Person bezieht, kann es sich auf Männer und Frauen beziehen. Für Frauen hört man oft 'la militar' oder manchmal 'la mujer militar'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'militar' und 'soldado'
Fehler: “Die Verwendung von 'soldado' für hochrangige Offiziere.”
Korrektur: 'Militar' ist ein allgemeiner Begriff für jeden in den Streitkräften (Offizier, einfacher Soldat usw.), während 'soldado' normalerweise einen einfachen Soldaten niedrigeren Ranges bedeutet. Im Deutschen ist dies vergleichbar mit dem Unterschied zwischen 'Soldat' (allgemein) und 'Gefreiter' (spezifischer Rang).

Als Adjektiv beschreibt 'militar' etwas, das mit den Streitkräften zusammenhängt, wie dieser Militärhubschrauber.
militar(Adjektiv)
militärisch
?Die Streitkräfte betreffend
Heeres- (Adjektiv)
?Referring to things like equipment or procedures
📝 In Aktion
El servicio militar es obligatorio en algunos países.
A2Der Militärdienst ist in einigen Ländern obligatorisch.
La base militar está cerca de la ciudad.
A2Die Militärbasis liegt in der Nähe der Stadt.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivstellung
Wie viele beschreibende Adjektive steht 'militar' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt: 'un desfile militar' (eine Militärparade). Dies entspricht der deutschen Stellung nach dem Nomen, wenn es attributiv verwendet wird.
⭐ Verwendungstipps
Verwendungshinweis
Wenn 'militar' als Adjektiv verwendet wird, ist es 'unveränderlich', d.h. es bleibt immer gleich, unabhängig davon, ob das Substantiv männlich, weiblich, Singular oder Plural ist (z.B. 'el servicio militar', 'la base militar'). Im Deutschen muss das Adjektiv dekliniert werden (z.B. 'der militärische Dienst', 'die militärische Basis').

Als Verb bedeutet 'militar', aktiv im Militär zu dienen oder daran teilzunehmen.
militar(Verb)
dienen (im Militär)
?Aktiv an den Streitkräften teilnehmen
aktiv sein in
?To belong to and promote a political party, cause, or movement
,sich engagieren für
?To work towards a specific goal or ideology
📝 In Aktion
Ella decidió militar en el partido socialista.
B1Sie entschied sich, sich in der sozialistischen Partei zu engagieren.
Nuestro abuelo militó en la resistencia hace muchos años.
B2Unser Großvater diente vor vielen Jahren in der Widerstandsbewegung.
💡 Grammatikpunkte
Bedeutungsverschiebung
Obwohl es wörtlich 'Soldat sein' bedeutet, wird es im modernen Spanisch viel breiter verwendet, um die aktive Unterstützung einer politischen Gruppe oder einer starken Überzeugung zu beschreiben. Im Deutschen entspricht dies der Verwendung von 'engagieren' oder 'aktiv sein'.
⭐ Verwendungstipps
Präpositionen
Wenn man über die Sache oder Gruppe spricht, für die man aktiv ist, benötigt man fast immer die Präposition 'en': 'militar en un partido' (in einer Partei aktiv sein).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: militar
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'militar' als Substantiv verwendet?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'militar' ein Substantiv oder ein Adjektiv ist?
Achten Sie auf die kleinen Wörter davor. Wenn es 'el' oder 'un' davor hat (wie 'el militar'), ist es das Substantiv (die Person). Wenn es nach einem Substantiv steht und dieses beschreibt (wie 'la base militar'), ist es das Adjektiv.
Bezieht sich das Verb 'militar' nur auf die Armee?
Nicht mehr! Obwohl es so begann, wird das Verb heute sehr häufig verwendet, um die aktive Mitgliedschaft in jeder politischen Partei, Aktivistengruppe oder sozialen Bewegung zu beschreiben. Im Deutschen entspricht dies dem Verb 'sich engagieren'.