oleada
“oleada” bedeutet “Welle” auf Spanisch (ein plötzlicher Anstieg oder Ansturm von etwas).
Welle, Anstieg
Auch: Zustrom, Schwall
📝 In Aktion
Hubo una oleada de calor el verano pasado.
A2Letzten Sommer gab es eine Hitzewelle.
Una oleada de turistas llegó al pequeño pueblo.
B1Eine Welle von Touristen kam in dem kleinen Ort an.
Sintió una fuerte oleada de nostalgia al ver las fotos.
B2Er spürte einen starken Anstieg von Nostalgie, als er die Fotos sah.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: oleada
Frage 1 von 3
Welche der folgenden Aussagen ist die natürlichste Art, 'Hitzewelle' auf Spanisch zu sagen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Abgeleitet vom spanischen Wort 'ola' (Welle), das wahrscheinlich vom Altfranzösischen 'houle' oder einer germanischen Wurzel stammt, die eine Wasserwölbung bezeichnet.
Erstmals belegt: 17th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'ola' und 'oleada'?
Eine 'ola' ist typischerweise eine einzelne physische Welle im Wasser. Eine 'oleada' ist eher ein 'Ansturm' oder 'Schwall' – sie impliziert eine große Menge von Dingen oder Menschen, die auf einmal kommen.
Kann ich 'oleada' für Emotionen verwenden?
Ja! Es ist sehr üblich, es für plötzliche Gefühle zu verwenden, wie 'una oleada de pánico' (ein Anflug von Panik).
Gibt es eine Pluralform?
Ja, 'oleadas'. Man könnte sagen 'vienen en oleadas', was bedeutet 'sie kommen in Wellen'.