pone
PO-neh
/ˈpo.ne/
Die häufigste Bedeutung von pone ist er/sie/es stellt oder legt, wie das Platzieren eines Gegenstandes auf einem Tisch.
pone(Verb)
er/sie/es stellt
?einen Gegenstand irgendwohin legen
,Sie stellen
?formelles 'Sie' (usted)
er/sie/es platziert
?arranging something
📝 In Aktion
Mi hermano pone sus llaves en la mesa.
A1Mein Bruder legt seine Schlüssel auf den Tisch.
Usted siempre pone la silla aquí.
A1Sie stellen den Stuhl immer hier hin.
El restaurante pone flores frescas en cada mesa.
A2Das Restaurant stellt frische Blumen auf jeden Tisch.
💡 Grammatikpunkte
Vom Verb 'Poner'
'Pone' ist eine Form des Verbs 'poner', was 'legen/stellen' bedeutet. Es wird verwendet, wenn man darüber spricht, was 'er', 'sie', 'es' oder ein formelles 'Sie' (usted) irgendwohin legt.
Achtung, unregelmäßiges Verb!
Das Verb 'poner' ist unregelmäßig, was bedeutet, dass es nicht den normalen Mustern folgt. Zum Beispiel ist die 'yo'-Form (ich) 'pongo', nicht 'pono'. Sie werden auch in anderen Zeiten viele Änderungen sehen!
❌ Häufige Fehler
Aktion vs. Befehl
Fehler: “Verwendung von 'pone' zur Erteilung eines Befehls: 'Pone el libro aquí.'”
Korrektur: Um einem Freund zu sagen, er solle etwas 'legen', verwenden Sie 'pon': 'Pon el libro aquí.' 'Pone' beschreibt eine Aktion, die jemand bereits ausführt.
⭐ Verwendungstipps
Mehr als nur 'Legen'
Obwohl die Hauptbedeutung 'legen' ist, werden Sie 'poner' für viele verschiedene Aktionen hören. Betrachten Sie es als ein super-flexibles Verb, um zu bewirken, dass etwas an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Zustand ist.

Im Kontext von Elektronik oder Geräten bedeutet pone, dass er/sie/es einschaltet, wie das Einschalten einer Lampe oder eines Radios.
pone(Verb)
er/sie/es schaltet ein
?Geräte, Lichter, Musik
er/sie/es spielt
?music, a movie
📝 In Aktion
Ella pone la televisión para ver las noticias.
A2Sie schaltet das Fernsehgerät ein, um die Nachrichten zu sehen.
Siempre pone la misma canción en las fiestas.
B1Er spielt bei Partys immer dasselbe Lied.
¿Quién pone la calefacción en verano?
A2Wer schaltet im Sommer die Heizung ein?
⭐ Verwendungstipps
Von Physisch zu Elektronisch
Denken Sie an diese Bedeutung als eine Erweiterung von 'legen'. Sie 'legen' das Gerät in einen 'An'-Zustand. Es ist das Standardverb, um die meisten Elektronikgeräte, Musik oder Filme zu starten.

Reflexiv oder mit einem Objekt verwendet, kann pone bedeuten, dass es jemanden auf eine bestimmte Weise fühlen lässt, indem es eine Emotion oder einen Zustand verursacht.
📝 In Aktion
La música clásica me pone tranquilo.
B1Klassische Musik macht mich ruhig.
Esa situación pone nerviosa a mi madre.
B1Diese Situation macht meine Mutter nervös.
El final de la película pone triste a todo el mundo.
B2Das Ende des Films macht alle traurig.
💡 Grammatikpunkte
Ein Gefühl verursachen
Diese Struktur wird verwendet, um darüber zu sprechen, wie etwas eine Person fühlen lässt. Das Muster lautet: [Das Ding] + pone + [Adjektiv] + a [die Person].
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'ser' oder 'estar'
Fehler: “Versuch, 'Es macht mich glücklich' mit 'Me es feliz' zu sagen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'pone' für diese Ursache-Wirkungs-Beziehung bei Emotionen: 'Me pone feliz.' Dies zeigt, dass etwas das Gefühl *verursacht*.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: pone
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'pone', um 'einschalten' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'pone' und 'se pone'?
Gute Frage! 'Pone' bezieht sich auf eine Aktion, die jemand anderem angetan wird (er legt das Buch, sie schaltet den Fernseher ein). 'Se pone' ist reflexiv, was bedeutet, dass die Aktion sich auf die Person selbst bezieht. Es bedeutet oft 'er/sie wird' oder 'er/sie zieht an' (Kleidung). Zum Beispiel: 'Él pone la camisa en la cama' (Er legt das Hemd auf das Bett) im Gegensatz zu 'Él se pone la camisa' (Er zieht das Hemd an).
Warum wird 'poner' für so viele verschiedene Dinge verwendet?
Betrachten Sie 'poner' als ein 'Kraftwort'. Die Kernidee ist, 'etwas in einen bestimmten Zustand oder an einen bestimmten Ort zu versetzen'. Ein Buch auf einen Tisch legen, einen Fernseher in den 'An'-Zustand versetzen oder eine Person in einen 'traurigen' Zustand versetzen – all das hängt mit dieser Kernidee zusammen. Es ist eines dieser flexiblen Verben, für das man mit der Zeit ein Gefühl bekommt!