Inklingo

pone

PO-nehˈpo.ne

er/sie/es stellt, Sie stellen

Auch: er/sie/es platziert
VerbA1irregular er
Ein Mädchen legt sanft einen leuchtend roten Apfel auf einen rustikalen Holztisch und demonstriert so die Handlung, einen Gegenstand abzulegen.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 In Aktion

Mi hermano pone sus llaves en la mesa.

A1

Mein Bruder legt seine Schlüssel auf den Tisch.

Usted siempre pone la silla aquí.

A1

Sie stellen den Stuhl immer hier hin.

El restaurante pone flores frescas en cada mesa.

A2

Das Restaurant stellt frische Blumen auf jeden Tisch.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • quita (er/sie entfernt/nimmt weg)

Häufige Kollokationen

  • pone la mesadeckt den Tisch
  • pone atenciónschenkt Aufmerksamkeit

er/sie/es schaltet ein

Auch: er/sie/es spielt
VerbA2irregular er
Ein junger Mann legt einen Schalter an einer Stehlampe um, wodurch die Glühbirne sofort hell aufleuchtet und das Einschalten eines Geräts symbolisiert.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 In Aktion

Ella pone la televisión para ver las noticias.

A2

Sie schaltet das Fernsehgerät ein, um die Nachrichten zu sehen.

Siempre pone la misma canción en las fiestas.

B1

Er spielt bei Partys immer dasselbe Lied.

¿Quién pone la calefacción en verano?

A2

Wer schaltet im Sommer die Heizung ein?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • apaga (er/sie schaltet aus)
  • quita (er/sie schaltet aus (Musik/TV))

Häufige Kollokationen

  • pone la radiomacht das Radio an
  • pone una películalegt einen Film ein

es macht (jemanden)

VerbB1irregular er
Eine Frau sitzt friedlich in einem Sessel, umgeben von schwebenden, sanften Musiknoten, die ein Gefühl der Ruhe veranschaulichen, das durch die Musik verursacht wird.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 In Aktion

La música clásica me pone tranquilo.

B1

Klassische Musik macht mich ruhig.

Esa situación pone nerviosa a mi madre.

B1

Diese Situation macht meine Mutter nervös.

El final de la película pone triste a todo el mundo.

B2

Das Ende des Films macht alle traurig.

Wortverbindungen

Synonyme

  • hace sentir (lässt (jemanden) fühlen)

Häufige Kollokationen

  • pone tristemacht traurig
  • pone contentomacht glücklich
  • pone en dudazweifelt an / stellt in Frage

Redewendungen & Ausdrücke

  • pone los pelos de puntaes verursacht Gänsehaut / es ist gruselig

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "pone" übersetzt werden:

sie stellen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pone

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'pone', um 'einschalten' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
componesuponeopone
📚 Etymologie

'Pone' stammt vom lateinischen Verb 'pōnere', was 'legen, platzieren oder setzen' bedeutete. Viele spanische Verben, die auf '-poner' enden, wie 'componer' (komponieren) oder 'suponer' (annehmen), teilen diese Wurzel und die Idee, etwas zusammenzusetzen oder in eine bestimmte Position zu bringen.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: põeItalian: poneFrench: pondre

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'pone' und 'se pone'?

Gute Frage! 'Pone' bezieht sich auf eine Aktion, die jemand anderem angetan wird (er legt das Buch, sie schaltet den Fernseher ein). 'Se pone' ist reflexiv, was bedeutet, dass die Aktion sich auf die Person selbst bezieht. Es bedeutet oft 'er/sie wird' oder 'er/sie zieht an' (Kleidung). Zum Beispiel: 'Él pone la camisa en la cama' (Er legt das Hemd auf das Bett) im Gegensatz zu 'Él se pone la camisa' (Er zieht das Hemd an).

Warum wird 'poner' für so viele verschiedene Dinge verwendet?

Betrachten Sie 'poner' als ein 'Kraftwort'. Die Kernidee ist, 'etwas in einen bestimmten Zustand oder an einen bestimmten Ort zu versetzen'. Ein Buch auf einen Tisch legen, einen Fernseher in den 'An'-Zustand versetzen oder eine Person in einen 'traurigen' Zustand versetzen – all das hängt mit dieser Kernidee zusammen. Es ist eines dieser flexiblen Verben, für das man mit der Zeit ein Gefühl bekommt!