Inklingo

preparada

bereit?in einem Zustand der Bereitschaft,fertig?wie bei Essen oder einer Mahlzeit
Auch:fertiggestellt?informal, ready to go

preh-pah-RAH-dah

/pɾepaˈɾaða/
neutral
Ein fröhliches Eichhörnchen mit einem kleinen roten Rucksack und einem winzigen blauen Koffer daneben, das eifrig und bereit für ein Abenteuer aussieht.

Das Eichhörnchen ist preparada (bereit) für seine Reise!

preparada(Adjektiv)

fA1

bereit

?

in einem Zustand der Bereitschaft

,

fertig

?

wie bei Essen oder einer Mahlzeit

Auch:

fertiggestellt

?

informal, ready to go

📝 In Aktion

¿Están las maletas preparadas para el viaje?

A1

Sind die Koffer für die Reise bereit?

La mesa está preparada para la cena.

A2

Der Tisch ist für das Abendessen gedeckt/fertig.

Ella siempre está preparada para cualquier emergencia.

A2

Sie ist immer auf jeden Notfall vorbereitet.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • desordenada (unordentlich)

Häufige Kollokationen

  • estar preparadabereit sein
  • comida preparadaFertiggericht

💡 Grammatikpunkte

Endung angleichen

Da 'preparada' auf -a endet, muss es sich auf ein feminines Singularnomen beziehen, wie 'la fiesta' (die Party) oder 'mi amiga' (meine Freundin). Im Deutschen gibt es diese grammatikalische Geschlechtsangleichung bei Adjektiven nicht.

Ser vs. Estar

Verwenden Sie 'estar preparada' (z.B. 'La comida está preparada'), um einen temporären Zustand oder eine Bedingung auszudrücken (das Essen ist jetzt fertig). Dies entspricht im Deutschen oft dem Zustand mit 'sein' oder 'fertig sein'.

❌ Häufige Fehler

Falsches Geschlecht verwenden

Fehler:La casa está preparado.

Korrektur: La casa está preparada. (Da 'casa' weiblich ist, muss das Adjektiv angepasst werden. Im Deutschen wäre es: 'Das Haus ist vorbereitet/fertig' – das Adjektiv passt sich nicht an.)

⭐ Verwendungstipps

Fast Food vs. Selbstgemachtes

Im Spanischen werden im Laden gekaufte, vorgefertigte Mahlzeiten oft als 'comidas preparadas' bezeichnet.

Eine selbstbewusste junge Köchin in einer makellosen weißen Uniform und Kochmütze, die stolz mit verschränkten Armen neben einer Theke steht, auf der eine wunderschön angerichtete, farbenfrohe Mahlzeit präsentiert wird.

Diese Köchin ist eindeutig preparada (qualifiziert), um zu kochen!

preparada(Adjektiv)

fB1

qualifiziert

?

beruflich oder akademisch

,

gebildet

?

mit umfassender Ausbildung

Auch:

fähig

?

able to handle a situation

📝 In Aktion

Ella es una ingeniera muy preparada para este puesto.

B1

Sie ist eine hochqualifizierte Ingenieurin für diese Stelle.

Gracias a sus estudios, se siente más preparada.

B2

Dank ihres Studiums fühlt sie sich besser ausgebildet/qualifizierter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • capacitada (ausgebildet)
  • competente (kompetent)

Antonyme

  • inexperta (unerfahren)

Häufige Kollokationen

  • persona preparadaqualifizierte Person
  • profesional preparadaausgebildete Fachkraft

💡 Grammatikpunkte

Ser vs. Estar (Eigenschaft)

Verwenden Sie 'ser preparada' (z.B. 'Ella es preparada'), um eine grundlegende, inhärente Eigenschaft zu beschreiben – ihre Ausbildung oder Qualifikation ist ein fester Teil ihrer Persönlichkeit. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein' plus Adjektiv (z.B. 'Sie ist qualifiziert').

⭐ Verwendungstipps

Über die Grundlagen hinaus

Wenn man über Personen spricht, impliziert 'preparada' nicht nur Bereitschaft, sondern auch ein tiefes Maß an beruflicher oder intellektueller Vorbereitung.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: preparada

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'preparada' im Sinne von 'qualifiziert' oder 'gebildet'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'preparada' und 'preparado'?

'Preparada' ist die feminine Form und wird verwendet, wenn man eine weibliche Person oder ein feminines Nomen beschreibt (wie 'la cena' oder 'la casa'). 'Preparado' ist die maskuline Form und wird für maskuline Nomen ('el coche' oder 'el chico') verwendet. Im Deutschen wird das Adjektiv nicht nach dem Geschlecht des Nomens angepasst.

Kann 'preparada' als Verb verwendet werden?

Nicht alleinstehend. Es ist das Partizip Perfekt des Verbs 'preparar'. Es wird mit dem Verb 'haber' verwendet, um zusammengesetzte Zeiten zu bilden (wie 'ha preparado'), oder mit 'ser' oder 'estar', um einen Zustand zu beschreiben ('está preparada').