Wie sagt man "fähig" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “fähig” ist “capaz” — verwenden Sie „capaz“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand die Fähigkeit besitzt, etwas Bestimmtes zu tun, oft auch im Sinne von „in der Lage sein“.
capaz
ka-paskaˈpas

Beispiele
Él es capaz de levantar 100 kilos.
Er ist fähig, 100 Kilo zu heben.
Estoy segura de que eres capaz de aprobar el examen.
Ich bin sicher, dass du in der Lage bist, die Prüfung zu bestehen.
Necesitamos una persona capaz y responsable para este trabajo.
Wir brauchen eine fähige und verantwortungsbewusste Person für diesen Job.
Immer 'de' vor einer Handlung verwenden
Wenn Sie sagen, jemand ist fähig, etwas zu tun, benötigen Sie immer das Wort 'de' direkt nach 'capaz' und vor dem Handlungswort. Zum Beispiel: 'Soy capaz de correr'.
Eine Form für Maskulin & Feminin
'Capaz' ist ein cooles Adjektiv, weil es sich für männlich oder weiblich nicht ändert. Man sagt 'el hombre capaz' und 'la mujer capaz'. Es bleibt gleich!
Die Pluralform bilden
Um über mehr als eine Person oder Sache zu sprechen, ändert sich 'capaz' zu 'capaces'. Zum Beispiel: 'Ellos son capaces'.
Das 'de' vergessen
Fehler: “Ella es capaz hablar tres idiomas.”
Korrektur: Ella es capaz **de** hablar tres idiomas. Denken Sie daran, 'capaz' braucht seinen Partner 'de' vor einer Handlung.
capaces
kah-PAH-sesskaˈpaθes

Beispiele
Somos capaces de terminar el proyecto antes de la fecha límite.
Wir sind in der Lage, das Projekt vor dem Abgabetermin fertigzustellen.
Mis estudiantes son muy capaces; aprenden rápido.
Meine Studenten sind sehr fähig; sie lernen schnell.
Los nuevos sistemas son capaces de procesar millones de datos por segundo.
Die neuen Systeme sind in der Lage, Millionen von Daten pro Sekunde zu verarbeiten.
Pluralform
Dieses Wort ist die Pluralform des Adjektivs 'capaz'. Sie verwenden es, wenn Sie mehr als eine Person oder Sache beschreiben.
Verwendung von SER
Sie verwenden 'capaces' immer mit dem Verb 'ser' (Somos capaces, Son capaces), weil Fähigkeit als eine permanente, innewohnende Eigenschaft oder Fertigkeit angesehen wird. Im Deutschen entspricht dies oft der Verwendung von 'sein' + Adjektiv.
Singular vs. Plural
Fehler: “Los niños son capaz.”
Korrektur: Los niños son capaces. (Passen Sie immer die Zahl an: Ein Plural-Subjekt benötigt das Plural-Adjektiv.)
competente
kom-pe-TEN-tekompeˈtente

Beispiele
Necesitamos contratar a un ingeniero competente para este proyecto.
Wir müssen für dieses Projekt einen kompetenten Ingenieur einstellen.
Ella es muy competente en su trabajo y siempre termina a tiempo.
Sie ist sehr fähig in ihrem Job und ist immer pünktlich fertig.
Ese tribunal no es competente para decidir sobre este caso.
Dieses Gericht ist nicht die zuständige Behörde, um über diesen Fall zu entscheiden.
Eine Form für alle
Dieses Wort endet auf -e, was bedeutet, dass es sich weder für Männer noch für Frauen ändert. Du kannst sagen 'el hombre competente' und 'la mujer competente', ohne die Endung zu ändern.
Die Wahl von 'Ser' oder 'Estar'
Verwende immer 'ser' mit diesem Wort, wenn du den Charakter oder die berufliche Fähigkeit einer Person beschreibst. Die Verwendung von 'estar' ist sehr selten und würde nur bedeuten, dass sie vorübergehend kompetent handeln.
Kompetent vs. Konkurrenzfähig
Fehler: “Die Verwendung von 'competente', um zu bedeuten, dass jemand gerne Rennen oder Spiele gewinnt.”
Korrektur: Verwende 'competitivo' für jemanden, der gerne wettkämpft. 'Competente' bedeutet nur, dass jemand gut in seinem Job ist.
Geschlechtsverwirrung
Fehler: “Sagen 'una jefa competenta'.”
Korrektur: Sage 'una jefa competente'. Wörter, die auf -ente enden, ändern sich fast nie zu -enta.
preparada
preh-pah-RAH-dahpɾepaˈɾaða

Beispiele
Ella es una ingeniera muy preparada para este puesto.
Sie ist eine hochqualifizierte Ingenieurin für diese Stelle.
Gracias a sus estudios, se siente más preparada.
Dank ihres Studiums fühlt sie sich besser ausgebildet/qualifizierter.
Ser vs. Estar (Eigenschaft)
Verwenden Sie 'ser preparada' (z.B. 'Ella es preparada'), um eine grundlegende, inhärente Eigenschaft zu beschreiben – ihre Ausbildung oder Qualifikation ist ein fester Teil ihrer Persönlichkeit. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein' plus Adjektiv (z.B. 'Sie ist qualifiziert').
Verwechslung von „capaz“ und „competente“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



