probando
proh-BAHN-doh
/pɾoˈβan̪d̪o/
Wenn jemand 'probando' (versucht), etwas zu erreichen, unternimmt er einen Versuch.
probando(Gerund)
versuchend
?eine Handlung oder einen Prozess versuchen
,testend
?Funktionalität prüfen
probierend
?a small amount
📝 In Aktion
Estamos probando el nuevo sistema operativo antes de lanzarlo.
A2Wir testen das neue Betriebssystem, bevor wir es veröffentlichen.
¿Qué estás probando? ¿Funciona?
A1Was versuchst du? Funktioniert es?
💡 Grammatikpunkte
Bildung von Verlaufsformen
Das Wort 'probando' ist die '-ing'-Form (das Gerundium). Man verwendet es fast immer zusammen mit einer Form von 'estar' (sein), um auszudrücken, dass eine Handlung gerade stattfindet: 'Estoy probando' (Ich versuche gerade).
Endet immer auf -ando
Da das Stammverb 'probar' auf '-ar' endet, endet seine Gerundiumform immer auf '-ando'. Verben, die auf '-er' oder '-ir' enden, verwenden stattdessen '-iendo'.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'
Fehler: “Soy probando.”
Korrektur: Estoy probando. Das Verb 'estar' beschreibt temporäre, andauernde Handlungen, während 'ser' dauerhafte Eigenschaften beschreibt.
⭐ Verwendungstipps
Ausrüstung testen
Verwenden Sie 'probando', wenn Sie überprüfen, ob ein Gerät, ein Mikrofon oder ein Computerprogramm korrekt funktioniert. Denken Sie daran als 'einen Check durchführen'.

'Probando' kann das Probieren von Speisen oder Getränken bedeuten, wie das Kosten eines neuen Rezepts.
probando(Gerund)
kostend
?Speisen oder Getränke probieren
ausprobierend (ein Rezept)
?experimenting with cooking
📝 In Aktion
La chef está probando la salsa para ver si necesita más sal.
A1Die Köchin kostet die Soße, um zu sehen, ob sie mehr Salz braucht.
Estuvimos probando vinos de la región toda la tarde.
B1Wir haben den ganzen Nachmittag Weine aus der Region probiert.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Probar' vs 'Intentar'
Wenn es sich um Essen handelt, müssen Sie 'probando' (kosten/probieren) verwenden. Sie können nicht 'intentando' verwenden, was nur für das Versuchen einer Handlung steht ('intentando abrir la puerta' – versuchen, die Tür zu öffnen).

Wenn Sie Kleidung oder Schuhe 'probando' sind, probieren Sie sie an, um zu sehen, ob sie passen.
probando(Gerund)
anprobierend
?Kleidung, Schuhe, Accessoires
📝 In Aktion
Elena está probándose el vestido rojo en el vestidor.
A2Elena probiert das rote Kleid in der Umkleidekabine an.
El niño sigue probando diferentes tallas de zapatos.
A2Der Junge probiert immer wieder verschiedene Schuhgrößen an.
💡 Grammatikpunkte
Reflexive Verwendung bei Kleidung
Beim Anprobieren von Kleidung wird das Verb meist reflexiv verwendet, was bedeutet, dass die Handlung an sich selbst ausgeführt wird. Dies erfordert das Anhängen von 'se' oder 'me/te/nos' an das Gerundium: 'probándose' (sie probiert an sich selbst an).
❌ Häufige Fehler
Falsche Platzierung des Reflexivpronomens
Fehler: “Se está probando.”
Korrektur: Está probándose ODER Se está probando. Beide sind korrekt, aber die Platzierung des Pronomens am Ende des Gerundiums ('probándose') ist oft flüssiger.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: probando
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'probando' korrekt, um 'kostend' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'probando' dasselbe wie 'intentando'?
'Probando' (von 'probar') bedeutet 'testen', 'kosten' oder 'anprobieren'. 'Intentando' (von 'intentar') bedeutet 'versuchen', eine Handlung auszuführen. Wenn Sie versuchen, eine Tür zu öffnen, verwenden Sie 'intentando'. Wenn Sie ein neues Essen probieren, verwenden Sie 'probando'.
Warum hat das Gerundium 'probando' nicht den Vokalwechsel (o zu ue), den 'probar' im Präsens hat?
Die Gerundiumform ist sehr stabil und regelmäßig. Während das Präsens von 'probar' zu 'pruebo' (ich versuche) wechselt, behält die Verlaufsform ('probando') den ursprünglichen 'o'-Laut bei. Dies gilt für alle Stammwechselverben im Gerundium.