Inklingo

probado

bewiesen?als wahr oder wirksam verifiziert,getestet?nachdem es Prüfungen unterzogen wurde
Auch:erwiesen?accepted as fact,verifiziert?confirmed

pro-BAH-doh

/pɾoˈβaðo/
neutral
Ein perfektes, glattes goldenes Ei auf einem kleinen Sockel, das einen deutlichen, großen grünen Haken auf seiner Seite aufgestempelt hat, der Verifizierung und Beweis symbolisiert.

Wenn etwas probado ist, ist es bewiesen und als wahr oder wirksam verifiziert.

probado(Adjektiv)

mB1

bewiesen

?

als wahr oder wirksam verifiziert

,

getestet

?

nachdem es Prüfungen unterzogen wurde

Auch:

erwiesen

?

accepted as fact

,

verifiziert

?

confirmed

📝 In Aktion

Necesitamos una solución probada, no un experimento.

B1

Wir brauchen eine bewährte Lösung, kein Experiment.

Su lealtad ya está probada después de tantos años.

B2

Seine Loyalität ist nach so vielen Jahren bereits bewiesen.

Es un método probado para reducir el estrés.

B1

Es ist eine erprobte Methode zur Stressreduzierung.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • dudoso (zweifelhaft)

Häufige Kollokationen

  • probado científicamentewissenschaftlich erwiesen
  • eficacia probadaerwiesene Wirksamkeit

💡 Grammatikpunkte

Die Übereinstimmung ist entscheidend

Als Adjektiv muss 'probado' in Geschlecht (maskulin/feminin) und Zahl (Singular/Plural) mit dem Ding übereinstimmen, das es beschreibt. Denken Sie daran: 'probado' (m. Sg.), 'probada' (f. Sg.), 'probados' (m. Pl.), 'probadas' (f. Pl.).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Probado' für Personen

Fehler:El científico está probado.

Korrektur: La teoría está probada. (Die Theorie ist bewiesen.) Obwohl man sagen kann, dass die Loyalität einer Person bewiesen ist, ist es natürlicher, 'probado' auf Dinge wie Methoden, Fakten oder Ergebnisse anzuwenden.

⭐ Verwendungstipps

Das Stammverb

'Probado' stammt vom Verb 'probar' (versuchen, testen) ab. Wenn Sie 'probado' sehen, denken Sie an etwas, das einen Test erfolgreich bestanden hat.

Eine einfache lächelnde Figur, die einen kleinen Löffel leuchtend roter Suppe aus einer Schüssel probiert und so den Akt des Probierens von Speisen veranschaulicht.

Das Wort probado wird auch verwendet, um anzuzeigen, dass man Speisen oder Getränke probiert oder gekostet hat.

probado(Adjektiv)

mA2

probiert

?

Speisen oder Getränke gekostet

,

gekostet

?

eine Probe davon gehabt

Auch:

probiert

?

experienced

📝 In Aktion

¿Es un plato que ya has probado antes?

A2

Ist es ein Gericht, das du schon einmal probiert hast?

El vino probado en la cena fue excelente.

B1

Der Wein, der beim Abendessen gekostet wurde, war ausgezeichnet.

La receta probada por mi abuela es la mejor.

A2

Das Rezept, das meine Großmutter probiert hat, ist das beste.

Wortverbindungen

Synonyme

  • degustado (verkostet/genossen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • aún no probadonoch nicht probiert

💡 Grammatikpunkte

Verwendung in Perfektformen

Diese Form ('probado') ist auch der Kern von Zeiten, die 'haber' (haben) verwenden, wie 'He probado' (Ich habe probiert) oder 'Había probado' (Ich hatte probiert). Sie bleibt immer gleich, wenn sie mit 'haber' kombiniert wird.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Probar' und 'Intentar'

Fehler:He probado abrir la puerta. (Wörtlich: Ich habe probiert/getestet, die Tür zu öffnen.)

Korrektur: He intentado abrir la puerta. (Ich habe versucht, die Tür zu öffnen.) Verwenden Sie 'probar' hauptsächlich für Essen/Tests und 'intentar' für Versuche.

⭐ Verwendungstipps

Nach Speisen fragen

Eine sehr häufige Frage im Spanischen ist '¿Lo has probado?' (Hast du es probiert/gekostet?). Das ist eine großartige Möglichkeit, über lokale Gerichte zu sprechen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: probado

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt die weibliche Pluralform von 'probado'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'probado' und 'prueba'?

'Prueba' ist das Substantiv und bedeutet 'Beweis' oder 'Test' (z. B. 'Necesito una prueba' – Ich brauche einen Beweis). 'Probado' ist das Adjektiv und bedeutet 'bewiesen' oder 'getestet' (z. B. 'Está probado' – Es ist bewiesen).

Ändert 'probado' jemals seine Form?

Ja! Wenn 'probado' als Adjektiv fungiert (wie 'bewiesen' oder 'getestet'), muss es seine Endung ändern, um dem Ding zu entsprechen, das es beschreibt: 'probado' (maskulin Singular), 'probada' (feminin Singular), 'probados' (maskulin Plural) und 'probadas' (feminin Plural).