Inklingo

protocolo

proh-toh-KOH-lohpɾotoˈkolo

protocolo bedeutet Protokoll auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Protokoll, Etikette

Auch: Verhaltensregeln
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die zwei formelle Figuren, einen Mann und eine Frau, zeigt, die symmetrisch auf einem roten Teppich stehen und einen hochstrukturierten und formellen Händedruck vollziehen, wobei die strikte Einhaltung der offiziellen Etikette betont wird.

📝 In Aktion

El embajador siguió el protocolo al pie de la letra durante la cena real.

B2

Der Botschafter befolgte das Protokoll beim königlichen Abendessen aufs Wort.

¿Conoces el protocolo para saludar a un presidente?

B1

Kennen Sie die richtige Etikette, um einen Präsidenten zu begrüßen?

El error causó un problema diplomático porque rompieron el protocolo.

B1

Der Fehler verursachte ein diplomatisches Problem, weil sie gegen das Protokoll verstießen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • romper el protocologegen das Protokoll verstoßen
  • saltarse el protocolodas Protokoll ignorieren/überspringen

Verfahren, Protokoll

Auch: Richtlinien
SubstantivmB2formal
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die drei verschiedene, sequentielle Felder horizontal anordnet. Die Felder stellen visuell eine einfache, detaillierte Vorgehensweise dar, wie z. B. das Zubereiten einer Tasse Tee: Wasser kochen, einen Teebeutel in eine Tasse geben und schließlich den fertigen Tee umrühren.

📝 In Aktion

El médico explicó el protocolo de tratamiento para la nueva enfermedad.

B2

Der Arzt erklärte das Behandlungsprotokoll (Verfahren) für die neue Krankheit.

Debemos seguir el protocolo de seguridad antes de entrar al laboratorio.

B2

Wir müssen das Sicherheitsprotokoll (Verfahren) befolgen, bevor wir das Labor betreten.

El protocolo de internet (IP) permite la comunicación entre computadoras.

C1

Das Internetprotokoll (IP) ermöglicht die Kommunikation zwischen Computern.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • protocolo de emergenciaNotfallprotokoll
  • protocolo de investigaciónForschungsprotokoll

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "protocolo" übersetzt werden:

etiketteprotokollrichtlinienverfahrenverhaltensregeln

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: protocolo

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'protocolo' im Sinne eines wissenschaftlichen oder technischen Plans?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
protocolario(protokollarisch / förmlich)Adjektiv
protocolizar(formalisieren / offiziell aufzeichnen)Verb
🎵 Reimwörter
solopoloídolo
📚 Etymologie

Es stammt vom spätlateinischen Wort *protocollum*, das wiederum vom altgriechischen *prōtokollon* abstammt. Dieses griechische Wort bedeutete wörtlich 'das erste angeklebte Blatt', bezogen auf das erste Blatt einer Papyrusrolle, auf dem das Inhaltsverzeichnis oder die Zusammenfassung geschrieben stand. Diese Verbindung zur offiziellen 'ersten Aufzeichnung' führte zu seiner modernen Bedeutung von offiziellen Regeln und Verfahren.

Erstmals belegt: 15th century (Spanish context)

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: protocolFrench: protocoleItalian: protocollo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'protocolo' immer in formellen Situationen verwendet?

Ja, 'protocolo' impliziert fast immer ein gewisses Maß an Ernsthaftigkeit oder Formalität. Ob Sie über diplomatische Etikette oder ein wissenschaftliches Verfahren sprechen, es bedeutet, dass eine präzise, etablierte Reihe von Regeln befolgt wird, nicht nur lockere Richtlinien.

Woran erkenne ich, ob 'protocolo' Etikette oder Verfahren bedeutet?

Achten Sie auf den Kontext! Wenn es um Verhalten, Begrüßungen oder offizielle Zeremonien geht (z. B. 'protocolo diplomático'), bedeutet es Etikette. Wenn es um Medizin, Wissenschaft oder Technologie geht (z. B. 'protocolo de seguridad'), bedeutet es einen Schritt-für-Schritt-Plan oder ein Verfahren. Denken Sie daran, dass das deutsche Äquivalent 'das Protokoll' (Neutrum) in beiden Fällen verwendet werden kann.