recaudar
“recaudar” bedeutet “einnehmen” auf Spanisch (Geld oder Gelder für einen guten Zweck).
einnehmen, erheben
Auch: sammeln
📝 In Aktion
Queremos recaudar dinero para el refugio de animales.
A2Wir wollen Geld für das Tierheim sammeln.
El gobierno recauda impuestos cada mes.
B1Die Regierung erhebt jeden Monat Steuern.
Han logrado recaudar más de un millón de euros.
B2Sie haben es geschafft, mehr als eine Million Euro einzunehmen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: recaudar
Frage 1 von 3
Welche dieser Dinge kannst du mit 'recaudar' sammeln?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Aus den spanischen Wörtern 're-' (wieder) und 'caudar' (ein altes Wort im Zusammenhang mit Buchhaltung/Endkontrolle), letztlich mit dem lateinischen 'cauda' verbunden, was sich auf den 'Schwanz' oder den Beleg einer Rechnung bezieht.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'recaudar' nur für die Regierung?
Nein, obwohl die Regierung Steuern 'recauda', sammeln auch Einzelpersonen und Wohltätigkeitsorganisationen Geld für Schulen, Krankenhäuser oder soziale Projekte.
Was ist der Unterschied zwischen 'recoger' und 'recaudar'?
'Recoger' bedeutet, physische Gegenstände aufzuheben oder einzusammeln (wie Kleidung oder Kinder von der Schule). 'Recaudar' ist ausschließlich für finanzielle Sammlungen.
Ist es formell?
Es ist etwas formeller als 'juntar' (sammeln), aber es ist das Standardwort, das in Nachrichten, Unternehmen und gemeinnützigen Organisationen verwendet wird.