Inklingo

refugiar

reh-foo-HYAHR/refuˈxjaɾ/

Schutz bieten, Zuflucht gewähren

Auch: unterbringen
VerbB1regular ar
Eine freundliche Person, die einer kleinen, zitternden Katze im Regen einen großen Regenschirm hält.
gerundrefugiando
past Participlerefugiado
infinitiverefugiar

📝 In Aktion

El centro decidió refugiar a los perros abandonados durante el invierno.

A2

Das Zentrum beschloss, die streunenden Hunde im Winter unterzubringen.

Muchos países aceptaron refugiar a las familias que huían del conflicto.

B1

Viele Länder stimmten zu, den Familien, die vor dem Konflikt flohen, Zuflucht zu gewähren.

Este museo se encarga de refugiar obras de arte en peligro.

B2

Dieses Museum ist für die Unterbringung gefährdeter Kunstwerke zuständig.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • refugiar a alguienjemandem Schutz bieten
  • refugiar animalesTiere unterbringen

Schutz suchen, Zuflucht suchen

Auch: sich zurückziehen
VerbB1regular (reflexive/pronominal) ar
Ein kleines Kaninchen sitzt sicher in einem hohlen Holzstamm, während es draußen regnet.
gerundrefugiándose
past Participlerefugiado
infinitiverefugiarse

📝 In Aktion

Tuvimos que refugiarnos en un café porque empezó a llover.

A2

Wir mussten in einem Café Schutz suchen, weil es anfing zu regnen.

Después de un largo día, me refugio en mi habitación a leer.

B1

Nach einem langen Tag suche ich Zuflucht in meinem Zimmer, um zu lesen.

El escalador se refugió en una cueva durante la ventisca.

B2

Der Kletterer suchte während des Schneesturms in einer Höhle Schutz.

Wortverbindungen

Synonyme

  • guarecerse (sich verstecken/Schutz suchen)
  • resguardarse (sich schützen)

Antonyme

  • exponerse (sich aussetzen)

Häufige Kollokationen

  • refugiarse en la bebidaZuflucht im Alkohol suchen (figurativ)
  • refugiarse de la lluviaSchutz vor dem Regen suchen

Redewendungen & Ausdrücke

  • refugiarse en sus pensamientossich in seine Gedankenwelt zurückziehen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrefugiaran
yorefugiara
refugiaras
vosotrosrefugiarais
nosotrosrefugiáramos
él/ella/ustedrefugiara

present

ellos/ellas/ustedesrefugien
yorefugie
refugies
vosotrosrefugiéis
nosotrosrefugiemos
él/ella/ustedrefugie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrefugiaron
yorefugié
refugiaste
vosotrosrefugiasteis
nosotrosrefugiamos
él/ella/ustedrefugió

imperfect

ellos/ellas/ustedesrefugiaban
yorefugiaba
refugiabas
vosotrosrefugiabais
nosotrosrefugiábamos
él/ella/ustedrefugiaba

present

ellos/ellas/ustedesrefugian
yorefugio
refugias
vosotrosrefugiáis
nosotrosrefugiamos
él/ella/ustedrefugia

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: refugiar

Frage 1 von 3

Wenn Sie sagen möchten 'Ich suche Schutz vor dem Regen', welche Form ist richtig?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'refugiare', abgeleitet von 're-' (zurück) und 'fugere' (fliehen). Es bedeutet wörtlich, an einen sicheren Ort zurückzufliehen.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: refugeFrench: réfugier

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'refugiar' und 'esconder'?

Obwohl beides bedeutet, sich aus dem Blickfeld zu begeben, impliziert 'refugiar' das Suchen von Sicherheit oder Schutz, während 'esconder' einfach nur verstecken bedeutet.

Ist 'refugiar' ein regelmäßiges Verb?

Ja, es folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden, in allen Zeitformen.

Kann 'refugiarse' für Emotionen verwendet werden?

Absolut! Es ist sehr üblich, sich in Büchern, Musik oder Arbeit 'refugiarse' (zurückzuziehen), um sich nicht mit Stress oder Problemen auseinandersetzen zu müssen.