Inklingo

religiosa

reh-lee-hee-OH-sahre.liˈxjo.sa

religiosa bedeutet religiös auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

religiös

Auch: fromm, streng
Eine Person mit gefalteten Händen in einer friedlichen, betenden Haltung.

📝 In Aktion

Ella es una persona muy religiosa y va a misa todos los domingos.

A2

Ella es una persona muy religiosa y va a misa todos los domingos.

Esta es una tradición religiosa muy antigua.

B1

Esta es una tradición religiosa muy antigua.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • atea (Atheistin)
  • laica (weltlich/nicht-religiös)

Häufige Kollokationen

  • creencia religiosareligiöser Glaube
  • libertad religiosaReligionsfreiheit

Nonne

Auch: Schwester
Eine Frau, die eine traditionelle schwarz-weiße Ordenstracht trägt.

📝 In Aktion

La religiosa dedicó su vida a ayudar a los pobres.

B1

La religiosa dedicó su vida a ayudar a los pobres.

Varias religiosas viven en el convento de la ciudad.

B2

Varias religiosas viven en el convento de la ciudad.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • vida religiosareligiöses Leben (klösterliches Leben)
  • orden religiosaOrdensgemeinschaft

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "religiosa" übersetzt werden:

frommnonneschwester

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: religiosa

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'religiosa' im Sinne von 'Nonne'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
religión(Religion)Substantiv
religioso(religiös (maskulin))Adjektiv
religiosidad(Frömmigkeit)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'religiosus', das von 'religio' (Verpflichtung oder Band) abstammt. Ursprünglich beschrieb es jemanden, der durch spirituelle Gelübde gebunden war.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: religiousFrench: religieuseItalian: religiosa

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'monja' und 'religiosa'?

Beide bedeuten 'Nonne'. 'Monja' ist das gebräuchliche, alltägliche Wort, während 'religiosa' etwas formeller ist und oft von der Kirche oder in offiziellen Dokumenten verwendet wird.

Bezieht sich 'religiosa' immer auf die Kirche?

Meistens, ja. Es kann jedoch auch figurativ verwendet werden, um auszudrücken, dass etwas mit extremer Beständigkeit und Sorgfalt getan wird, ähnlich wie im Deutschen der Ausdruck 'Er überprüft seine E-Mails wie ein Weltmeister'.