Inklingo

resonar

reh-soh-NAHRresoˈnaɾ

resonar bedeutet widerhallen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

widerhallen

Auch: e echo
VerbA2irregular (o-ue change) ar
Eine große Messingglocke, die in der riesigen, leeren Steinhalle einer Kathedrale schwingt.
gerundresonando
past Participleresonado
infinitiveresonar

📝 In Aktion

Su voz resuena en la habitación vacía.

A1

Seine Stimme hallt im leeren Raum wider.

Las campanas resonaban por todo el valle.

A2

Die Glocken hallten durch das ganze Tal.

El estruendo del trueno hizo resonar las ventanas.

B1

Das Grollen des Donners ließ die Fenster klappern/widerhallen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • retumbar (donnern/grollen)
  • reverberar (nachhallen)

Antonyme

  • silenciar (zum Schweigen bringen)
  • amortiguar (dämpfen)

Häufige Kollokationen

  • resonar con fuerzalaut widerhallen
  • hacer resonaretwas widerhallen lassen

widerhallen

Auch: klingt bekannt
VerbB2irregular (o-ue change) ar
Eine Person, die auf ein leuchtendes Herzsymbol schaut, das hell in ihrer eigenen Brust leuchtet.
gerundresonando
past Participleresonado
infinitiveresonar

📝 In Aktion

Sus palabras todavía resuenan en mi cabeza.

B1

Ihre Worte hallen immer noch in meinem Kopf wider.

Ese mensaje no resuena entre los jóvenes.

B2

Diese Nachricht findet bei jungen Leuten keinen Anklang.

Ese nombre me resuena, pero no sé de qué.

B2

Dieser Name kommt mir bekannt vor, aber ich weiß nicht woher.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • resonar profundamentetief widerhallen

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoresonara
resonaras
él/ella/ustedresonara
nosotrosresonáramos
vosotrosresonarais
ellos/ellas/ustedesresonaran

Present Subjunctive

yoresuene
resuenes
él/ella/ustedresuene
nosotrosresonemos
vosotrosresonéis
ellos/ellas/ustedesresuenen

Indicative

Preterite

yoresoné
resonaste
él/ella/ustedresonó
nosotrosresonamos
vosotrosresonasteis
ellos/ellas/ustedesresonaron

Imperfect

yoresonaba
resonabas
él/ella/ustedresonaba
nosotrosresonábamos
vosotrosresonabais
ellos/ellas/ustedesresonaban

Present

yoresueno
resuenas
él/ella/ustedresuena
nosotrosresonamos
vosotrosresonáis
ellos/ellas/ustedesresuenan

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "resonar" übersetzt werden:

e echoklingt bekanntwiderhallen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: resonar

Frage 1 von 3

Welche Form von 'resonar' ist korrekt für 'Wir hallen wider'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'resonare', wobei 're-' 'wieder' und 'sonare' 'klingen' bedeutet. Grundsätzlich bedeutet es, dass ein Geräusch zurückkommt oder sich wiederholt.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: resonateFrench: résonnerItalian: risonare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'resonar' dasselbe wie 'sonar'?

'Sonar' ist das allgemeine Wort für 'klingen'. 'Resonar' ist spezifischer; es bedeutet, dass der Klang zurückprallt, widerhallt oder eine tiefe Wirkung hat.

Ist es ein regelmäßiges Verb?

Fast! Es ist regelmäßig, außer dass das 'o' zu 'ue' wird, wenn dieser Teil des Wortes betont wird (wie in 'yo resueno' oder 'él resuena').

Kann ich es für 'klingt bekannt' verwenden?

Ja! Wenn dir etwas bekannt vorkommt, kannst du sagen 'me resuena' (es hallt/klingt bei mir nach).