Inklingo

ruido

Lärm?unerwünschter Schall
Auch:laute Geräusche?physical auditory effect,Radau?a very loud or annoying noise

RWE-do

/ˈrwiðo/
neutral
Eine erschrockene Comicmaus, die sich die Ohren zuhält, weil neben ihr eine sichtbare, chaotische Schallwelle ist.

Dieses Bild veranschaulicht 'ruido' als unerwünschten Schall oder Lärm.

ruido(Substantiv)

mA1

Lärm

?

unerwünschter Schall

Auch:

laute Geräusche

?

physical auditory effect

,

Radau

?

a very loud or annoying noise

📝 In Aktion

No puedo dormir porque los vecinos hacen mucho ruido.

A1

Ich kann nicht schlafen, weil die Nachbarn so viel Lärm machen.

Escuché un ruido extraño en la cocina anoche.

A2

Ich habe letzte Nacht ein seltsames Geräusch in der Küche gehört.

Baja la música, por favor. Hay demasiado ruido aquí.

A1

Mach bitte die Musik leiser. Hier ist zu viel Lärm.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sonido (Klang (neutral oder angenehm))
  • bullicio (Geschäftigkeit, laute Aktivität)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • hacer ruidoLärm machen
  • un ruido sordoein dumpfes Geräusch

💡 Grammatikpunkte

Maskulines Substantiv

Denken Sie daran, dass 'ruido' immer maskulin ist, daher wird es immer mit 'el' verwendet (el ruido) und erfordert maskuline Adjektive (un ruido fuerte).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'tener' statt 'haber'

Fehler:La calle tiene mucho ruido.

Korrektur: Hay mucho ruido en la calle. (Man verwendet 'hay', um auszudrücken, dass Lärm an einem Ort existiert, nicht 'tener', was 'haben' bedeutet.)

⭐ Verwendungstipps

Die häufigste Handlung

Die Standardform, um auszudrücken, dass jemand oder etwas Schall erzeugt, ist 'hacer ruido' ('Lärm machen').

Eine kleine Gruppe von Comicfiguren, die laut streiten und aufgeregt aussehen, was eine öffentliche Kontroverse veranschaulicht.

Hier wird 'ruido' verwendet, um einen öffentlichen Aufruhr oder eine Kontroverse zu bezeichnen.

ruido(Substantiv)

mB1

Aufruhr

?

öffentlicher Tumult oder Kontroverse

,

Tumult

?

eine Szene lauter Verwirrung

Auch:

Aufmerksamkeit (in den Medien)

?

media attention (informal)

📝 In Aktion

El nuevo proyecto del gobierno causó mucho ruido en la prensa.

B1

Das neue Projekt der Regierung sorgte für viel Aufruhr in der Presse.

No hagas ruido por algo tan pequeño.

B2

Mach kein Theater wegen so etwas Kleinem.

Su renuncia fue un ruido mediático que duró una semana.

C1

Sein Rücktritt war ein Medienrummel, der eine Woche anhielt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • alboroto (Tumult, Aufruhr)
  • controversia (Kontroverse)

Häufige Kollokationen

  • ruido políticopolitischer Aufruhr
  • hacer ruido mediáticomediale Aufmerksamkeit erregen

💡 Grammatikpunkte

Übertragene Bedeutung

In diesem Kontext wird 'ruido' oft mit Wörtern wie 'político' oder 'mediático' verwendet, um allgemeine Störung oder Drama zu bedeuten, nicht unbedingt tatsächliche laute Geräusche.

⭐ Verwendungstipps

Streit vermeiden

Sie können jemandem sagen, er solle aufhören, Ärger zu machen, indem Sie sagen: '¡No más ruido!' (Kein Aufruhr mehr!).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ruido

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'ruido' in seinem häufigsten A1-Kontext korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'ruido' y 'sonido'?

Beide bedeuten 'Klang', aber 'ruido' bezieht sich speziell auf unerwünschten, unangenehmen oder lauten Lärm (wie Verkehr oder Geschrei). 'Sonido' ist der neutrale Begriff für jede akustische Wahrnehmung (wie der Klang einer Gitarre oder eine leise Stimme).

How do I complain about noise pollution using this word?

Ein sehr gebräuchlicher Satz ist 'Hay mucho ruido' (Es gibt viel Lärm) oder, wenn Sie möchten, dass jemand aufhört: '¡Dejen de hacer ruido!' (Hört auf, Lärm zu machen!).