Inklingo

sacrificar

opfern?etwas Wertvolles für einen höheren Zweck aufgeben
Auch:aufgeben?time, money, or comfort

sah-cree-fee-KAHR

/sakɾifiˈkaɾ/
VerbB1spelling-change ar
neutral
Eine Person legt eine leuchtend goldene Münze in eine Spendenbox für einen Gemeinschaftsgarten.

Etwas Wertvolles für eine höhere Sache aufgeben.

sacrificar(Verb)

B1spelling-change ar

opfern

?

etwas Wertvolles für einen höheren Zweck aufgeben

Auch:

aufgeben

?

time, money, or comfort

📝 In Aktion

Mis padres sacrificaron mucho para que yo pudiera estudiar.

B1

Meine Eltern haben viel geopfert, damit ich studieren konnte.

No quiero sacrificar mi tiempo libre por este trabajo.

B1

Ich möchte meine Freizeit nicht für diesen Job opfern.

A veces hay que sacrificar la comodidad por el éxito.

B2

Manchmal muss man Komfort für Erfolg opfern.

Wortverbindungen

Synonyme

  • renunciar (verzichten / entsagen)
  • ofrendar (darbringen / opfern)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sacrificar la calidadQualität opfern
  • sacrificarse por la familiasich für die Familie aufopfern

💡 Grammatikpunkte

Der 'C' zu 'QU'-Wechsel

In der 1. Person Singular Präteritum (Pretérito Indefinido) und allen Konjunktivformen ändert sich das 'c' zu 'qu', damit das Wort seinen harten 'K'-Laut behält. Anstatt 'sacrificé' schreiben wir 'sacrifiqué'.

❌ Häufige Fehler

Rechtschreibfehler

Fehler:sacrificé

Korrektur: sacrifiqué (Dies stellt sicher, dass das Wort wie 'sa-kri-fi-KÄ' klingt und nicht wie 'sa-kri-fi-SÄ').

⭐ Verwendungstipps

Reflexive Verwendung

Verwenden Sie 'sacrificarse' (indem Sie 'se' an das Ende setzen), wenn Sie darüber sprechen, dass eine Person ihr eigenes Wohlergehen für andere opfert.

Ein Tierarzt tröstet sanft einen schlafenden Hund auf einer weichen blauen Decke.

Der Akt, ein Tier auf humane Weise einzuschläfern.

sacrificar(Verb)

B2spelling-change ar

einschläfern

?

ein Haustier oder krankes Tier einschläfern

,

schlachten

?

Tiere für Nahrung oder Rituale töten

Auch:

opfern

?

religious or ritualistic killing

📝 In Aktion

Tuvieron que sacrificar al perro porque estaba muy enfermo.

B2

Sie mussten den Hund einschläfern, weil er sehr krank war.

Las antiguas civilizaciones sacrificaban animales a sus dioses.

B2

Alte Zivilisationen opferten ihren Göttern Tiere.

Wortverbindungen

Synonyme

  • matar (töten)
  • faenar (schlachten (Vieh))

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sacrificar ganadoVieh schlachten

❌ Häufige Fehler

Nicht für Mord verwenden

Fehler:El ladrón sacrificó al hombre.

Korrektur: El ladrón mató al hombre. 'Sacrificar' wird für Tiere, Rituale oder edle Opfer verwendet; es klingt sehr seltsam oder übertrieben dramatisch, wenn es bei gewöhnlichen Verbrechen eingesetzt wird.

⭐ Verwendungstipps

Höfliche Euthanasie

Wenn ein Haustier vom Tierarzt eingeschläfert werden muss, ist 'sacrificar' das übliche, respektvolle Wort, das im Spanischen verwendet wird.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessacrificaran
yosacrificara
sacrificaras
vosotrossacrificarais
nosotrossacrificáramos
él/ella/ustedsacrificara

present

ellos/ellas/ustedessacrifiquen
yosacrifique
sacrifiques
vosotrossacrifiquéis
nosotrossacrifiquemos
él/ella/ustedsacrifique

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessacrificaron
yosacrifiqué
sacrificaste
vosotrossacrificasteis
nosotrossacrificamos
él/ella/ustedsacrificó

imperfect

ellos/ellas/ustedessacrificaban
yosacrificaba
sacrificabas
vosotrossacrificabais
nosotrossacrificábamos
él/ella/ustedsacrificaba

present

ellos/ellas/ustedessacrifican
yosacrifico
sacrificas
vosotrossacrificáis
nosotrossacrificamos
él/ella/ustedsacrifica

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sacrificar

Frage 1 von 2

Welche der folgenden Formen ist die korrekte 'Ich'-Form für das Präteritum (Pretérito Indefinido)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

sacrificio(Opfer) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Wird 'sacrificar' immer für Tiere verwendet?

Überhaupt nicht! Die häufigste alltägliche Verwendung bezieht sich darauf, dass Menschen ihre Zeit, ihr Geld oder ihre Anstrengungen für ein Ziel aufgeben (z. B. ein Wochenende 'opfern', um zu lernen).

¿Cuál es la diferencia entre 'sacrificar' y 'sacrificarse'?

Verwenden Sie 'sacrificar', wenn Sie etwas aufgeben (wie Ihre Zeit). Verwenden Sie 'sacrificarse', wenn Sie selbst die Anstrengung oder die harte Arbeit leisten (z. B. 'Ich habe mich für das Team geopfert').