superficial
soo-pehr-fee-SYAL
/supeɾfiˈsjal/
Eine oberflächliche Wunde betrifft nur die oberste Hautschicht.
superficial(Adjektiv)
oberflächlich
?physische Oberflächen oder Wunden
flach
?not going deep into a surface
📝 In Aktion
El médico dijo que la herida es solo superficial.
B1Der Arzt sagte, die Wunde sei nur oberflächlich.
Hicieron una limpieza superficial de la casa.
B1Sie machten eine oberflächliche Reinigung des Hauses.
💡 Grammatikpunkte
Eine Form für alles
Dieses Wort bleibt gleich, egal ob Sie ein männliches oder weibliches Ding beschreiben. Sie ändern es nur zu 'superficiales', wenn Sie über mehr als eine Sache sprechen. Im Deutschen ist es wie bei Adjektiven, die auf -l enden: 'der oberflächliche Mann', 'die oberflächliche Frau', aber 'die oberflächlichen Männer'.
❌ Häufige Fehler
Nicht für Wasser verwenden
Fehler: “El agua es superficial.”
Korrektur: El agua es poco profunda.
⭐ Verwendungstipps
Medizinischer Kontext
In einer Krankenhausumgebung ist dies das Standardwort, um einen Schnitt zu beschreiben, der keine Nähte benötigt.

Eine flache Pfütze repräsentiert etwas, dem es an Tiefe mangelt, wie eine oberflächliche Persönlichkeit.
superficial(Adjektiv)
oberflächlich
?bezogen auf Persönlichkeit oder Gedankentiefe
flachgründig
?lacking serious purpose or value
📝 In Aktion
No seas tan superficial, lo importante es el interior.
B2Sei nicht so oberflächlich, was zählt, ist das Innere.
Su análisis del problema fue muy superficial.
C1Seine Analyse des Problems war sehr oberflächlich.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung mit 'Ser'
Verwenden Sie das Verb 'ser' mit diesem Wort, wenn Sie den Charakter einer Person beschreiben (z. B. 'Ella es superficial'). Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein': 'Sie ist oberflächlich'.
⭐ Verwendungstipps
Subtile Beleidigung
Jemanden auf Spanisch 'superficial' zu nennen, ist eine gängige Art zu sagen, dass ihm Aussehen oder Geld wichtiger sind als Gefühle.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: superficial
Frage 1 von 1
Wenn jemand eine 'superficiale' Erklärung für ein Verbrechen abgibt, hat er dann viele Details geliefert?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'superficial' ein schlimmes Wort, um jemanden zu bezeichnen?
Ja, normalerweise. Im sozialen Kontext impliziert es, dass die Person oberflächlich ist und sich nur um das Aussehen kümmert.
Ändert es sich für ein Mädchen?
Nein. Wörter, die auf -l enden, wie 'superficial', sind geschlechtsneutral. Man sagt 'el chico superficial' und 'la chica superficial'. Im Deutschen passt sich das Adjektiv an: 'der oberflächliche Junge' und 'das oberflächliche Mädchen'.