Inklingo

profundo

proh-FOON-doh/pɾoˈfundo/

tief

Auch: weit unten
Ein vertikaler Querschnitt eines sehr tiefen, engen Lochs, das weit in die braune Erde reicht.

📝 In Aktion

La piscina olímpica es muy profunda en el centro.

A2

Das Olympiabecken ist in der Mitte sehr tief.

Tuvimos que cavar un hoyo profundo para plantar el árbol.

B1

Wir mussten ein tiefes Loch graben, um den Baum zu pflanzen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • superficial (flach, oberflächlich)
  • poco profundo (flach)

Häufige Kollokationen

  • agua profundatiefes Wasser
  • corte profundotiefe Schnittwunde

tiefgründig, tief

Auch: intensiv, ernst
AdjektivmB2neutral/formal
Eine einzelne, große, braune Eule sitzt sehr still auf einem dicken Ast und blickt nachdenklich und ernst.

📝 In Aktion

Su discurso causó una profunda impresión en la audiencia.

B2

Seine Rede hinterließ einen tiefgründigen Eindruck beim Publikum.

El libro explora temas filosóficos muy profundos.

C1

Das Buch erforscht sehr tiefgründige philosophische Themen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • hondo (tief, herzlich)
  • serio (ernst)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pensamiento profundotiefes Denken
  • cambio profundotiefgreifende Veränderung

tief, fest

Auch: tief
Ein kleines, friedliches Kind schläft fest und tief auf einem weichen Kissen, bedeckt von einer dicken blauen Decke.

📝 In Aktion

El bebé está en un sueño profundo y no se despierta.

B1

Das Baby ist in tiefem Schlaf und wacht nicht auf.

Necesitas tomar una respiración profunda antes de empezar.

A2

Du musst tief Luft holen, bevor du anfängst.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fuerte (stark (für Geräusche))

Antonyme

  • ligero (leicht (Schlaf))

Häufige Kollokationen

  • sueño profundotiefer Schlaf
  • voz profundatiefe Stimme

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "profundo" übersetzt werden:

weit unten

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: profundo

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'profundo', um ein Gefühl und nicht einen physischen Raum zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das Wort stammt direkt vom lateinischen Wort *profundus*, was „tief“ oder „grundlos“ bedeutet (pro- bedeutet „vor“ oder „vorwärts“, und *fundus* bedeutet „Boden“). Die ursprüngliche Bedeutung der physischen Tiefe erweiterte sich vor Jahrhunderten, um auch intellektuelle oder emotionale „Tiefe“ zu beschreiben.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: profondoFrench: profondPortuguese: profundo

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wie mache ich 'profundo' feminin oder plural?

Da 'profundo' auf -o endet, ändern Sie die Endung, um sie an das Substantiv anzupassen. Für Feminin Singular verwenden Sie 'profunda' (z.B. 'una herida profunda'). Für Maskulin Plural verwenden Sie 'profundos' (z.B. 'pensamientos profundos'). Für Feminin Plural verwenden Sie 'profundas' (z.B. 'razones profundas').

Was ist der Unterschied zwischen 'profundo' und 'hondo'?

Beide bedeuten 'tief' und sind oft austauschbar, besonders wenn man über Wasser oder Löcher spricht. Allerdings wird 'profundo' generell für bildliche oder intellektuelle Tiefe bevorzugt (tiefgründige Gedanken), während 'hondo' manchmal für eine herzlichere, emotionale Tiefe verwendet wird (ein 'hondo' suspiro – ein tiefer Seufzer).