Inklingo

terremoto

Erdbeben?Naturkatastrophe
Auch:Beben?shortened form,seismisches Ereignis?technical term

tehr-reh-MOH-toh

/ter.reˈmo.to/
neutralChile, Peru, Ecuador
Eine farbenfrohe Illustration, die ein kleines Haus zeigt, das heftig schwankt, während der Boden darunter aufgrund eines Erdbebens aufreißt.

Terremoto bedeutet, wenn es sich auf eine Naturkatastrophe bezieht, 'Erdbeben'.

terremoto(Substantiv)

mA2

Erdbeben

?

Naturkatastrophe

Auch:

Beben

?

shortened form

,

seismisches Ereignis

?

technical term

📝 In Aktion

El terremoto de 1985 destruyó muchos edificios.

A2

Das Erdbeben von 1985 zerstörte viele Gebäude.

Después del terremoto, la gente salió a la calle por seguridad.

B1

Nach dem Erdbeben gingen die Leute zur Sicherheit auf die Straße.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sismo (seismisches Ereignis)
  • temblor (Zittern)

Häufige Kollokationen

  • terremoto devastadorverheerendes Erdbeben
  • zona de terremotosErdbebengebiet

💡 Grammatikpunkte

Geschlechtsprüfung

'Terremoto' ist ein männliches Substantiv. Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor, auch wenn es auf '-o' endet. Im Deutschen entspricht dies dem Maskulinum (der Tisch, der Stuhl).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Magnitude und Intensität

Fehler:Un terremoto de 8.0 es muy grande.

Korrektur: Man sagt 'Un sismo de magnitud 8.0'. 'Terremoto' beschreibt das Ereignis, 'magnitud' beschreibt die Messung. Im Deutschen ist die Unterscheidung zwischen 'Stärke' und 'Magnitude' ähnlich.

⭐ Verwendungstipps

Stärke des Bebens

Verwenden Sie 'temblor' für leichte Erschütterungen und reservieren Sie 'terremoto' für große, zerstörerische Erschütterungen. Denken Sie an 'terremoto' als das große Ereignis.

Eine Illustration eines sorgfältig gestapelten Turms aus bunten Bausteinen, der gewaltsam einstürzt und sich zerstreut, was einen Umbruch oder eine große Krise symbolisiert.

Terremoto kann auch metaphorisch verwendet werden, um einen großen 'Umbruch' oder eine Krise zu beschreiben.

terremoto(Substantiv)

mC1

Umbruch

?

große Krise oder Veränderung

,

Naturkraft

?

extrem energiegeladene/chaotische Person

Auch:

Störenfried

?

naughty or restless child

,

Sturm

?

describing a chaotic situation

📝 In Aktion

Ese niño es un terremoto; tiró todos los juguetes al suelo.

B2

Dieses Kind ist eine Naturkraft; es hat alle Spielsachen auf den Boden geworfen.

La crisis económica fue un terremoto político en el país.

C1

Die Wirtschaftskrise war ein politischer Umbruch im Land.

Wortverbindungen

Synonyme

  • caos (Chaos)
  • torbellino (Wirbelwind)

Redewendungen & Ausdrücke

  • ser un terremotoExtrem energiegeladen, unruhig oder störend sein, oft liebevoll für Kinder verwendet.

💡 Grammatikpunkte

Beschreibung von Personen

Auch wenn Sie eine weibliche Person beschreiben, verwenden Sie immer das männliche Substantiv 'el terremoto', da Sie sich auf die störende Kraft beziehen, nicht auf das Geschlecht der Person. Dies ist anders als im Deutschen, wo wir sagen würden 'Meine Tochter ist ein Wirbelwind' (Femininum/Neutrum).

⭐ Verwendungstipps

Bildhafte Verwendung

Diese Bedeutung wird verwendet, um das Ausmaß einer Veränderung oder die schiere, unkontrollierbare Energie einer Person hervorzuheben.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: terremoto

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'terremoto' in seinem bildhaften, nicht-wörtlichen Sinne?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'terremoto' und 'temblor'?

'Terremoto' ist im Allgemeinen für ein schweres, zerstörerisches Erdbeben reserviert. 'Temblor' (das vom Verb 'temblar', zittern, kommt) wird für mildere, weniger schädliche Erschütterungen oder Beben verwendet. Denken Sie daran: 'terremoto' ist das große Beben und 'temblor' ist das kleinere Zittern.

Warum ist 'terremoto' männlich, auch wenn es sich auf ein Mädchen bezieht?

Wenn Sie 'terremoto' verwenden, um eine Person zu beschreiben (z. B. 'Mi hija es un terremoto'), verwenden Sie das Substantiv metaphorisch, um eine chaotische Kraft oder Energie zu beschreiben, nicht das Geschlecht der Person. Da das Substantiv selbst männlich ist, bleibt es 'el terremoto', unabhängig davon, über wen Sie sprechen. Im Deutschen würde man sagen: 'Meine Tochter ist ein Wirbelwind' (Neutrum).