Inklingo

untar

oon-TAHR/unˈtaɾ/

streichen

Auch: schmieren, einfetten
VerbA2regular ar
Ein Holzmesser, das eine dicke Schicht cremiger gelber Butter auf eine Scheibe Toastbrot streicht.
gerunduntando
past Participleuntado
infinitiveuntar

📝 In Aktion

Me gusta untar mantequilla en el pan tostado.

A1

Ich streiche gerne Butter auf den Toast.

Tienes que untar el molde con aceite antes de hornear.

A2

Du musst die Form vor dem Backen mit Öl einfetten.

No te olvides de untarte crema solar en la espalda.

B1

Vergiss nicht, Sonnencreme auf deinen Rücken zu schmieren.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • untar con mantequillamit Butter bestreichen
  • untar en el panauf das Brot streichen

bestechen

Auch: jemandem die Hand schmieren
VerbC1regular arslang
Spain & Latin America
Eine Hand reicht heimlich einen Stapel grüner Scheine einer anderen Hand unter einem Holztisch zu.

📝 In Aktion

Tuvieron que untar al funcionario para conseguir el permiso.

C1

Sie mussten den Beamten bestechen, um die Genehmigung zu erhalten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sobornar (bestechen (Standardbegriff))
  • cohechar (bestechen (juristischer Begriff))

Redewendungen & Ausdrücke

  • untar la manoJemanden bestechen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesuntaran
yountara
untaras
vosotrosuntarais
nosotrosuntáramos
él/ella/usteduntara

present

ellos/ellas/ustedesunten
younte
untes
vosotrosuntéis
nosotrosuntemos
él/ella/ustedunte

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesuntaron
younté
untaste
vosotrosuntasteis
nosotrosuntamos
él/ella/usteduntó

imperfect

ellos/ellas/ustedesuntaban
yountaba
untabas
vosotrosuntabais
nosotrosuntábamos
él/ella/usteduntaba

present

ellos/ellas/ustedesuntan
younto
untas
vosotrosuntáis
nosotrosuntamos
él/ella/ustedunta

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "untar" übersetzt werden:

bestecheneinfettenschmierenstreichen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: untar

Frage 1 von 3

Was ist die häufigste Bedeutung von 'untar' am Frühstückstisch?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
untado(gestrichen/geschmiert)Adjektiv
untura(Salbe/Fett)Substantiv
untuoso(salbungsvoll/fettig)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'unctare', was salben oder schmieren bedeutet. Dies leitet sich von 'unguere' (mit Öl salben) ab.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: unctionEnglish: ointment

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'untar' für das Auftragen von Make-up verwenden?

Nicht wirklich. Für Make-up verwenden wir normalerweise 'ponerse' oder 'aplicarse'. 'Untar' impliziert eine dickere, besser streichbare Substanz wie eine schwere Creme oder Salbe.

Was ist der Unterschied zwischen 'untar' und 'extender'?

'Untar' bezieht sich speziell auf das Auftragen einer Substanz auf eine Oberfläche. 'Extender' ist allgemeiner und bedeutet einfach, etwas über eine größere Fläche zu verteilen.

Ist 'untar' ein regelmäßiges Verb?

Ja! Es folgt dem Standardmuster für alle -ar-Verben in allen Zeiten, was die Konjugation sehr einfach macht.