Inklingo

vergonzoso

schändlich?Beschreibung einer Handlung oder Situation,peinlich?Beschreibung eines Moments oder Fehlers
Auch:beschämend?When describing severe moral failing

vair-gohn-SOH-soh

/beɾ.ɣonˈso.so/
neutral
Eine Zeichentrickfigur steht neben einer umgestürzten Vase und hält sich die Hände vor das Gesicht, was tiefe Scham oder Verlegenheit anzeigt.

Wenn eine Handlung moralisch falsch oder peinlich ist, ist sie 'vergonzoso' (schändlich).

vergonzoso(Adjektiv)

mB1

schändlich

?

Beschreibung einer Handlung oder Situation

,

peinlich

?

Beschreibung eines Moments oder Fehlers

Auch:

beschämend

?

When describing severe moral failing

📝 In Aktion

La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.

B1

Die Art und Weise, wie sie den Kunden behandelt haben, war schändlich (oder beschämend).

Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.

A2

Dass ich meine Rede vergessen habe, war ein peinlicher Moment.

Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.

B2

Es ist peinlich, dass wir dieses Problem immer noch haben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • bochornoso (demütigend)
  • indecoroso (unziemlich)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • situación vergonzosapeinliche Situation
  • acto vergonzososchändliche Tat

💡 Grammatikpunkte

Anpassung an das Geschlecht und die Zahl

Wie die meisten spanischen Adjektive muss 'vergonzoso' seine Endung ändern, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie -a für feminine Nomen (vergonzosa) und fügen Sie -s für Pluralformen hinzu (vergonzosos/vergonzosas).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung der 'Oso'-Wörter

Fehler:Die Verwendung von 'vergonzoso', wenn man 'vergonzante' meint (was sehr selten ist und 'beschämend' bedeutet).

Korrektur: Verwenden Sie immer 'vergonzoso', um etwas zu beschreiben, das Scham verursacht oder voller Scham ist.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung mit Ser

Dieses Adjektiv beschreibt in der Regel eine Eigenschaft des Ereignisses oder der Handlung, daher werden Sie fast immer das Verb 'ser' (sein) damit verwenden: 'El escándalo fue vergonzoso' (Der Skandal war schändlich).

Eine kleine, schüchterne Figur, die sich teilweise hinter einem großen, leuchtend grünen Baumstamm versteckt und nervös mit einem Auge hervorlugt.

Wenn eine Person schüchtern oder ängstlich in sozialen Interaktionen ist, ist sie 'vergonzoso' (schüchtern).

vergonzoso(Adjektiv)

mA2

schüchtern

?

Beschreibung der Natur einer Person

,

zurückhaltend

?

Beschreibung einer Person, die gehemmt ist

Auch:

beschämt

?

Describing a person feeling personal shame

📝 In Aktion

Mi hijo es muy vergonzoso y no le gusta hablar en clase.

A2

Mein Sohn ist sehr schüchtern und spricht nicht gerne im Unterricht.

Estaba tan vergonzosa que se puso roja.

B1

Sie war so beschämt/zurückhaltend, dass sie rot wurde.

Cuando le pregunté su nombre, se puso vergonzoso.

B1

Als ich nach seinem Namen fragte, wurde er schüchtern/verlegen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tímido (timide)
  • apocado (scheu)

Antonyme

  • extrovertido (extrovertiert)

Häufige Kollokationen

  • ser vergonzososchüchtern sein (eine dauerhafte Eigenschaft)
  • estar vergonzososich schämen/verlegen fühlen (ein vorübergehender Zustand)

💡 Grammatikpunkte

Ser vs. Estar: Persönlichkeit vs. Gefühl

Verwenden Sie 'ser' (Ella es vergonzosa), um die schüchterne Persönlichkeit einer Person zu beschreiben. Verwenden Sie 'estar' (Él está vergonzoso), um auszudrücken, dass er sich gerade wegen etwas schämt oder verlegen ist.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Schüchtern' und 'Schändlich'

Fehler:Die Verwendung von 'tímido', um ein schändliches Ereignis zu beschreiben.

Korrektur: 'Tímido' beschreibt nur Personen, die schüchtern sind. Verwenden Sie 'vergonzoso' sowohl für die schüchterne Person ALS AUCH für das peinliche Ereignis.

⭐ Verwendungstipps

Eine freundlichere Alternative

Obwohl 'vergonzoso' korrekt ist, ziehen viele Sprecher 'tímido' vor, wenn sie einfach ein Kind oder eine Person beschreiben, die schüchtern ist, und reservieren 'vergonzoso' für diejenigen, die tief gehemmt sind oder leicht von Scham überwältigt werden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vergonzoso

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'vergonzoso', um die Natur einer Person und nicht ein Ereignis zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'vergonzoso' und 'tímido'?

'Vergonzoso' kann 'schüchtern' (eine Person beschreibend) ODER 'schändlich' (eine Handlung beschreibend) bedeuten. 'Tímido' bedeutet nur 'schüchtern'. Wenn Sie eine peinliche Situation beschreiben möchten, müssen Sie 'vergonzoso' verwenden.

Impliziert 'vergonzoso' ein moralisches Versagen?

Das kann es! Wenn es auf Korruption oder eine Lüge angewendet wird, bedeutet es 'beschämend' oder 'moralisch schändlich'. Wenn es auf das Stolpern in der Öffentlichkeit angewendet wird, bedeutet es nur 'peinlich'. Der Kontext bestimmt die Intensität der Scham.