Inklingo

vocero

bo-SEH-roh/boˈseɾo/

vocero bedeutet Sprecher auf Spanisch (offizieller Vertreter).

Sprecher

Auch: Mundstück, Vertreter
Latin America
Eine Person steht selbstbewusst hinter einem Podium mit mehreren Mikrofonen und repräsentiert einen offiziellen Sprecher.

📝 In Aktion

El vocero del gobierno anunció las nuevas medidas.

B1

Der Regierungssprecher kündigte die neuen Maßnahmen an.

Necesitamos un vocero que hable con la prensa.

A2

Wir brauchen einen Sprecher, der mit der Presse spricht.

Él actúa como vocero de los estudiantes.

B1

Er fungiert als Sprecher der Studenten.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • vocero oficialoffizieller Sprecher
  • vocero de prensaPressprecher
  • actuar como voceroals Sprecher fungieren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "vocero" übersetzt werden:

mundstücksprechervertreter

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vocero

Frage 1 von 3

Welches Wort ist das gebräuchlichste Synonym für 'vocero'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom spanischen Wort 'voz' (Stimme), das aus dem Lateinischen 'vox' stammt. Die Endung '-ero' ist im Spanischen eine gängige Methode, um den Beruf oder die Rolle einer Person zu beschreiben.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: voceFrench: voix

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'vocero' formell oder informell?

Es ist im Allgemeinen neutral bis formell. Du wirst es höchstwahrscheinlich in Zeitungen sehen oder in den Nachrichten hören. Im Deutschen ist 'Sprecher' ebenfalls neutral bis formell.

Kann 'vocero' für eine kleine Gruppe von Freunden verwendet werden?

Normalerweise nicht. Es impliziert eine offizielle oder organisierte Vertretung, wie für ein Unternehmen, eine Regierung oder eine Protestgruppe. Im Deutschen würde man für Freunde eher 'Vertreter' oder 'Ansprechpartner' sagen, aber 'Sprecher' ist hier unüblich.

Was ist der Unterschied zwischen 'vocero' und 'representante'?

Ein 'representante' kann viele Aufgaben für eine Gruppe übernehmen, während sich ein 'vocero' speziell darauf konzentriert, deren Botschaft an andere zu kommunizieren. Im Deutschen ist 'Vertreter' ein breiterer Begriff, der beides umfassen kann, aber 'Sprecher' ist spezifischer für die Kommunikation.