Inklingo

volvió

bol-vee-OHbolˈβjo

volvió bedeutet er/sie/es kehrte zurück auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

er/sie/es kehrte zurück, er/sie/es kam zurück

Auch: Sie (formell) kehrten zurück
A1irregular (stem-changing in present, regular in preterite except for the vowel sound) er
Ein kleines Kind geht glücklich durch ein weißes Lattenzauntor zurück in seinen bunten Garten, was eine Rückkehr symbolisiert.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 In Aktion

Mi hermana volvió de viaje el lunes pasado.

A1

Meine Schwester kehrte letzten Montag von ihrer Reise zurück.

¿Vio a Carlos? Volvió al trabajo después de una semana.

A2

Hast du Carlos gesehen? Er kam nach einer Woche zur Arbeit zurück.

Volvió la paz al vecindario cuando se fueron.

B1

Frieden kehrte in die Nachbarschaft zurück, als sie gingen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • volvió a casakam nach Hause zurück
  • volvió en síkam zu sich / kam wieder zu Bewusstsein

er/sie/es drehte/wendete, er/sie/es wurde

Auch: er/sie machte (jemanden) verrückt
B1transitive usage of 'volver' er
Eine Zeichentrickhand dreht aktiv einen großen, leuchtend roten Holzblock auf einer blauen Oberfläche um.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 In Aktion

La cocinera volvió la tortilla en la sartén.

B1

Die Köchin wendete das Omelett in der Pfanne.

La noticia lo volvió completamente melancólico.

B2

Die Nachricht machte ihn völlig melancholisch (wörtlich: machte ihn melancholisch).

El perro se asustó y volvió la cabeza de golpe.

A2

Der Hund erschrak und wandte plötzlich den Kopf.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • volvió la carawandte sein/ihr Gesicht ab
  • volvió locomachte verrückt

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedvuelve
yovuelvo
vuelves
ellos/ellas/ustedesvuelven
nosotrosvolvemos
vosotrosvolvéis

imperfect

él/ella/ustedvolvía
yovolvía
volvías
ellos/ellas/ustedesvolvían
nosotrosvolvíamos
vosotrosvolvíais

preterite

él/ella/ustedvolvió (THIS WORD)
yovolví
volviste
ellos/ellas/ustedesvolvieron
nosotrosvolvimos
vosotrosvolvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvuelva
yovuelva
vuelvas
ellos/ellas/ustedesvuelvan
nosotrosvolvamos
vosotrosvolváis

imperfect

él/ella/ustedvolviera / volviese
yovolviera / volviese
volvieras / volvieses
ellos/ellas/ustedesvolvieran / volviesen
nosotrosvolviéramos / volviésemos
vosotrosvolvierais / volvieseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: volvió

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'volvió' korrekt, um 'zurückkehren' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *volvere* ab, was 'rollen', 'drehen' oder 'schwenken' bedeutete. Dies führt zu den modernen spanischen Bedeutungen des Drehens, Wendens und Zurückrollens an einen früheren Ort (Zurückkehren).

Erstmals belegt: Earliest use of forms related to 'volver' dates back to early Romance languages around the 10th century.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: volgereFrench: tourner

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'volvió' ein Akzentzeichen?

Das Akzentzeichen auf dem 'ó' ist unerlässlich, um zu zeigen, wo die Betonung liegt. In der spanischen Vergangenheit (Präteritum) für 'er/ir'-Verben liegt die Betonung der 'él/ella/usted'-Form immer auf dem letzten 'ó' (vol-VIÓ). Ohne den Akzent würde es falsch ausgesprochen werden.

Ist 'volver' regelmäßig oder unregelmäßig?

'Volver' gilt als unregelmäßiges Verb, da sein Stamm im Präsens von 'o' zu 'ue' wechselt (z. B. 'yo vuelvo'). Im Präteritum, aus dem 'volvió' stammt, ist der Stamm jedoch regelmäßig ('volv-'), behält aber die unregelmäßige Betonung bei, die für das Präteritum der dritten Person typisch ist.