Wie sagt man "praktisch" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “praktisch” ist “práctico” — verwenden Sie „práctico“, wenn Sie etwas meinen, das in realen Situationen nützlich und effektiv ist, insbesondere im Vergleich zu Alternativen..
práctico
Beispiele
Necesito un coche que sea más práctico para la ciudad.
Ich brauche ein Auto, das für die Stadt praktischer ist.
conveniente
kohn-veh-nee-EN-teh/kombeˈnjente/

Beispiele
La tienda está en una ubicación muy conveniente.
Das Geschäft ist in einer sehr günstigen Lage.
El horario de la clase es conveniente para mí.
Der Stundenplan ist für mich günstig.
Übereinstimmung mit Nomen
'Conveniente' ist eines dieser Adjektive, die auf -e enden, daher bleibt es gleich, egal ob das Nomen männlich oder weiblich ist (z. B. 'el lugar conveniente' und 'la hora conveniente').
funcional
/foon-syo-NAHL//funsjoˈnal/

Beispiele
Este sofá es muy funcional porque también es una cama.
Dieses Sofa ist sehr funktional, weil es auch ein Bett ist.
El entrenamiento funcional te ayuda con los movimientos del día a día.
Funktionelles Training hilft dir bei den alltäglichen Bewegungen.
Buscamos un diseño funcional que aproveche el espacio limitado.
Wir suchen ein funcionales Design, das den begrenzten Raum optimal nutzt.
Keine Geschlechtsänderung
Dieses Wort ändert sich nicht je nach Geschlecht. Du kannst 'funcional' sowohl für männliche als auch für weibliche Substantive verwenden (el coche funcional / la mesa funcional).
Stellung des Adjektivs
Im Spanischen steht 'funcional' normalerweise nach dem Substantiv, das es beschreibt, um seine Nützlichkeit zu betonen.
Verwendung für 'funktionieren'
Fehler: “La televisión es funcional.”
Korrektur: La televisión funciona.
cómodo
Beispiele
Es más cómodo pagar con tarjeta que usar efectivo.
Es ist praktischer, mit Karte zu bezahlen, als Bargeld zu verwenden.
prácticamente
Beispiele
Después de tres horas, el debate estaba prácticamente terminado.
Nach drei Stunden war die Debatte praktisch beendet.
empírico
Beispiele
Los científicos necesitan pruebas empíricas para demostrar su hipótesis.
Wissenschaftler benötigen empirische Beweise, um ihre Hypothese zu beweisen.
„Práctico“ vs. „Conveniente“ und „Cómodo“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

