acabe
“acabe” signifie “que je finisse” en espagnol (subjonctif présent, première personne du singulier).
que je finisse, qu'il/elle finisse, Finissez ! (formel)
Aussi : finir par
📝 En Action
Espero que acabe la reunión pronto.
A2J'espère que la réunion finisse bientôt.
Acabe el informe antes de salir, por favor.
B1Finissez le rapport avant de partir, s'il vous plaît. (Impératif formel)
No quiero que acabe la película.
B1Je ne veux pas que le film se termine.
Aunque acabe cansado, lo haré.
B2Même si je finis fatigué, je le ferai.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : acabe
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'acabe' comme ordre formel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du latin vulgaire *accapāre*, signifiant 'saisir' ou 'amener à une fin', qui a fini par évoluer vers le sens moderne de 'finir' ou 'compléter'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'acabe' est parfois utilisé pour signifier autre chose que 'finir' ?
Oui ! Lorsqu'il est utilisé avec la préposition 'de' (acabar de), cela signifie 'venir de faire' quelque chose. Par exemple, 'Acabo de comer' signifie 'Je viens de manger'. Cependant, la forme 'acabe' est rarement utilisée dans cette structure spécifique 'acabar de'.
Pourquoi 'acabe' sonne-t-il comme 'cabe' (de caber) ?
Ils sonnent de manière identique ! 'Acabe' est lié à l'action de finir, tandis que 'cabe' est la forme spéciale du verbe 'caber' (entrer), signifiant généralement 'il entre' ou 'qu'il entre'. Vous devez utiliser le contexte pour savoir lequel est utilisé.